Diferenças entre edições de "Kham (línguas)"

 
|}
 
Proto-Kham foi reconstruído por Watters (2002). As reconstruções (vocabulário) Proto-Kham de Watters (2002: 443-456) são fornecidas abaixo.
{{refbegin | 3}}
;UMA. Partes do corpo
* * r-dzəŋ ~ * b-dzəŋ 'voltar'
* * yep 'para trás (superior)'
* * phuː 'barriga'
* * dziːh 'sangue'
* * klaŋ 'corpo'
* * s-rus 'osso'
* * nun 'peito'
* * sək 'respiração'
* * r-mehsiŋ 'nádegas'
* * r-tso 'bochecha'
* * r-na 'orelha'
* * (ba) r-zut 'ovo'
* * mik 'olho'
* * s-ŋa 'cara'
* * sot 'gordo'
* * r-sin 'unha'
* * kəŋ 'pé'
* * r-nihl 'gomas'
* * r-ta 'tripas'
* * muhl 'cabelo (corpo)'
* * p-tsem 'cabelo (cabeça)'
* * kut 'mão'
** * r-la 'a área debaixo do braço; lado do corpo '
* * s-r-ŋat 'cabeça'
* * s-yiŋ 'coração'
* * b-rəhŋ 'chifre'
* * sya 'animal'
* * r-khap 'jawbone'
* * kəl 'rim'
* * p-sin 'fígado'
* * yaːh 'boca'
* * s-məŋ 'bigode'
* * r-dehŋ 'pescoço'
* * s-nat 'nariz'
* * r-dzihs 'mijo'
* * s-nis 'pus'
* * b-rəhm 'costela'
* * p-s-til 'saliva'
* * kli 'merda'
** * r-kək 'excremento no intestino de um animal abatido'
* * s-pum 'ombro'
* * r-sa 'tendão'
* * l-kota 'pele'
* * r-nahp 'meleca'
* * r-meh 'cauda'
* * r-pihl 'lágrimas'
* * r-b-yah 'coxa (parte superior)'
* * p-s-le 'língua'
* * ha-p-sya 'dente'
* * wohs 'vômito'
* * hwaŋ 'cintura'
* * r-mil ~ * s-mil 'tubo de vento'
* * kər 'asa'
; B. Pronomes / termos de parentesco / substantivos referindo-se a humanos '
* * dahpa 'solteiro'
* * za 'criança'
* * nan 'amigo'
* * b-é 'marido'
* * dahme 'donzela'
* * r-min 'nome'
* * r-mi; * ruː 'pessoa'
** * s-lepa 'homem, homem humano'
** * miːma 'mulher, mulher humana' <* mi 'pessoa' + * ma 'mulher'
* * nana 'irmã (mais velha)'
* * nam 'irmã (mais nova)'
* * nəŋ 'tu'
* * dzya 'esposa'
; C. Alimentos
* * bəhres 'pão
* * tsip 'curry'
* * r-zəm 'comida'
* * s-ŋən 'ervas'
* * raŋrəi 'painço'
* * r-mo 'cogumelo'
* * hek 'grão seco'
* * tuk 'veneno'
* * (ya) kaŋ 'arroz (cozido)'
* * plima 'trigo'
; D. Nomes de animais ou produtos de origem animal
* * səhr 'antílope'
* * nim 'urso'
* * r-pen 'percevejo'
* * b-zin 'abelha'
* * bwa 'pássaro'
** * s-puŋ 'garota'
* * gəl 'javali (selvagem)'
* * 'bug' b-s-rut
* * s-raŋ 'gato'
* * har 'vaca'
* * kaːh 'cachorro'
* * ŋah 'peixe'
* * tek 'sapo'
* * ra 'cabra'
* * r-ta 'cavalo'
* * r-pəti 'leech'
* * la 'leopardo'
* * syar 'piolho'
* * s-p-yu; * s-p-ya 'macaco'
* * srəm 'lontra'
* * b-rəhŋ 'faisão'
* * wə 'porco'
* * bi 'rato'
* * luk 'ovelha'
* * guhl 'cobra'
** * daŋ 'python,
* * p-s-yap 'esquilo (voando)'
* * s-kyar 'pica-pau'
* * p-sən 'lã'
;E. Objetos ou fenômenos naturais; a paisagem inanimada; reinos vegetal e mineral
* * r-plah 'cinzas'
* * kər 'branch'
* * r-pup 'caverna'
* * o 'dia'
** * tshyam 'um determinado dia'
* * b-rih 'sujeira'
* * r-gəm 'terra'
* * rihm 'noite'
* * ehŋ 'campo'
** * baŋ 'um campo, prado, vale em forma de tigela'
* * meh 'fogo'
* * p-set 'fruta'
* * tshi 'grama'
* * kuŋ 'buraco'
* * dzəhŋ 'ferro'
* * s-la 'folha'
* * r-nahm 'país baixo'
* * p-s-ya + * hwot 'lua'
* * goŋ 'montanha'
* * rik; * mun 'noite'
* * r-wa 'chuva'
* * bəih 'rio'
* * yem 'estrada'
* * s-rin 'root'
* * sa + * pik 'sal'
* * nup 'set (sol)'
* * saŋ 'sombra'
* * nəm 'céu'
* * mihkut 'fumaça' <* meːh 'fogo' + * ku 'fumaça'
* * r-pom 'neve'
* * səro 'estrela'
* * r-dzuht 'stick'
* * luŋ 'pedra'
* * nəmi (y) 'sol'
* * b-zu 'espinho'
* * siŋ 'árvore'
* * riːh 'água'
** * rihmun 'água para cozinhar' <* riːh 'água' + * mun 'quente'
* * rəhm 'erva daninha'
; F. Artefatos e organização social
* * r-wan 'ponta de seta'
* * r-wa 'ax'
* * r-beh (k) 'cesta'
* * li 'arco'
* * tshəm 'ponte'
* * pəsi (-s) 'vassoura'
* * kwa 'pano'
* * yahm 'porta'
* * b-rihŋ 'tambor'
* * 'gor' circle '
* * muhthap 'lareira' <* muh 'queimar' + * thap 'lareira'
* * zihm 'casa'
** * r-bəŋ 'andar inferior da casa; estábulo de gado '
* * khor 'faca'
* * gur 'carregar'
* * e 'tapete de dormir'
* * b-lo 'esteira grande de bambu'
* * tshum 'mortar'
* * r-gəp 'uma pequena agulha'
* * r-khap 'uma agulha grande'
* * b-zəhn 'net'
* * R-gom 'travesseiro'
* * gohr 'arar'
* * b-dza 'pot'
* * p-sip 'bainha'
* * tsihŋ 'armadilha'
* * gel 'espírito'
* * naŋkhar; * nam 'aldeia'
* * ehn 'trabalhar'
* * kum 'yoke'
; G. Espacial / direcional
* * glahŋ 'transversalmente'
* * queixo 'atrás'
* * khar 'centro'
* * me 'para baixo'
* * s-ŋa 'frente'
* * thək 'vertical'
* * a-sniŋ 'ano'
** * rta-sniŋ 'ano passado'
* * pərniŋ 'próximo ano'
; H. Números e quantificadores
* * tə 'um'
* * nehs 'dois'
* * sohm 'três'
* * b-zi 'quatro'
* * r-ŋa 'cinco'
;EU. Verbos de expressão, posição corporal ou função
* * sən; * então 'despertar'
* * klik 'chorar'
* * eh 'defecar'
* * si 'morrer'
* * b-yi 'peido'
* * sas 'risada'
** * p-s-rat 'para jogar'
** * b-s-res 'brinquedo, joguete'
* * nah 'descanso'
* * tsuŋ 'sentar'
* * r-ŋəhl; * em; * ruk ~ * ru-t 'sleep'
** * s-ip 'para adormecer'
* * p-tshis 'espirrar'
* * s-paŋ 'falar'
* * tsyahŋ 'ficar'
* * kəlet 'cócegas'
* * r-dzihs 'urinar'
* * woh-t 'vômito' <CAUS. de wohs 'para jorrar'
* * gəhr 'chora'
; J. Verbos de movimento
* * kles 'chega'
* * rə-t 'trazer'
* * plu-s 'escalar'
* * huŋ 'venha'
* * plu-s 'emerge'
** * s-plu-t 'fazer emergir, expulsar'
* * te-s 'queda'
* * s-bur 'voar'
* * z-ba 'go'
* * b-la 'pastar'
* * mohŋ 'esconder'
* * zok 'correr'
; K. Verbos de emoção, cognição, percepção
* * r-məŋ 'sonho'
* * p-tshet 'medo'
* * s-meŋ 'esquecer'
* * que 'ouvir'
** * isso é 'para ser ouvido, audível'
* * sən 'sabe'
* * r-ses 'algo, para saber como'
* * r-sək 'orgulhoso'
* * rəhŋ 'ver'
** * p-tsyu 'olhar'
* * s-ŋər; * s-nəm 'cheiro'
* * b-ris 'formigamento'
;EU. Verbos estáticos com pacientes humanos
* * məhŋ 'bêbado'
* * não é 'gordo'
* * kre 'fome'
* * na 'doente'
* * tão 'coceira'
* * tshaŋ 'puro'
* * tsos 'sede'
; M. Verbos estáticos com pacientes não humanos
* * pək 'ruim'
* * li 'ser'
* * p-se 'dar frutos'
* * s-ta-s 'se tornou'
* * ka 'amargo'
* * pak 'quebrado'
* * mãe 'amigo'
* * p-set 'bud'
* * r-pu-s 'explosão'
* * zihm; * dê 'frio'
* * s-ta 'recolhido'
* * s-kluŋ 'separar'
* * thəŋ 'seco'
* * yək 'cheio'
* * p-tsa 'bom'
* * s-len 'gorduroso'
* * piŋ 'verde'
* * gis <* s-lis 'pesado'
* * s-gwaŋ 'buraco'
* * b-rah 'quente'
* * wyi 'vazamento'
* * bom 'luz'
* * s-lo; * b-é 'longo'
* * dzöhl 'solto'
* * mah 'perdido'
* * s-dem ~ * eles 'baixos'
* * khət 'combinado'
* * sahr 'novo'
* * gyahm 'vermelho'
* * mihn 'maduro'
* * tsik 'podre'
* * lum 'redondo'
* * p-tsha 'afiado'
* * tun 'curto'
* * zim 'pequeno'
* * b-senhor 'azedo'
* * tuk 'picante'
* * sli-s 'velho'
* * b-rehk 'doce'
* * ruhŋ 'grosso'
* * plek 'fino'
** * wa 'ser fino (especialmente de placas)'
* * mun 'quente'
* * amigo 'branco'
** * plaŋ 'brilhante, iluminado'
; N. Verbos de ação com agente humano
* * s-po 'batida'
* * ŋih 'implorar'
* * kəi 'mordida'
* * s-mut 'golpe'
** * phut 'soprar com fole'
* * r-lap 'furo'
* * s-kle (t) 'pausa'
* * hip 'queimar'
* * r-duhp 'butt'
* * ləhŋ 'comprar'
** * b-lot 'para emprestar a alguém'
** * b-los 'para emprestar'
* * guhr 'carregar'
* * kloh 'pegar'
* * kwa-t 'vestir'
* * r-sat 'pente'
* * phin 'cozinheiro'
** * mihn 'cozinhar até terminar'
** * tso 'para ferver'
* * kəp 'capa'
* * pəl 'cortar'
** * kri 'para cortar carne'
* * p-syah 'dança'
* * goh 'cavar'
* * gəp 'tirar água'
* * zya 'comer'
** * kəi 'comer coisas que precisam ser mastigadas'
* * chapéu 'extrato'
* * z-dət 'encontrar'
* * z-dup 'reunir'
* * ya 'dar'
* * p-set 'grind'
* * r-guh 'guarda'
* * tup 'martelo'
* * tsho 'rebanho'
* * phok 'casca'
* * lut 'inserir'
* * do 'instalar'
* * r-than 'chute'
* * saht 'matar'
* * kek 'concha'
* * b-rihm 'colocar parede'
* * lep 'lamber'
* * dzət 'make'
* * pek 'leite'
* * z-bra-t 'mix'
* * pho-t 'abrir'
* * phok 'pagar'
* * tik 'pegar'
* * s-krəp 'pin fechado'
* * p-tsil 'beliscar'
* * p-sut 'plug'
* * tek 'pressione'
* * dzəhk 'colocar'
** * nat 'colocar, colocar'
* * ra-s 'lançamento'
* * phit 'remover do fogo'
* * tsep 'passeio'
* * s-ŋo 'assado'
* * b-zu 'esfregar'
** * p-sil 'para esfregar'
* * s-lom 'escaldar'
* * sim 'colher'
* * s-pik 'raspar'
** * pur 'para riscar'
* * s-nan 'apreender'
* * p-ainda 'vender'
* * s-priŋ 'enviar'
* * ruhp 'costurar'
* * p-yen 'barbear'
* * gap 'atirar'
* * s-tən 'show'
* * kok 'pele, casca'
* * phyak 'snap'
* * tshim 'embeber'
* * was 'semear'
* * khəl 'lã de fiar'
* * p-si 'dividir lenha'
* * tser 'squeeze'
* * ku 'roubar'
** * rok 'para saquear, vasculhar'
* * r-wal 'mexer'
* * em 'parar'
* * sentar 'varrer'
* * p-sik ~ * p-sis 'ensinar'
* * p-tsit 'rasgo'
* * khya 'jogar'
* * s-ki 'amarrar'
* * s-to 'trade'
* * kil 'twist'
* * s-krup 'desdobrar'
* * bohk 'desenraizar'
* * tse 'lavar'
** * r-za 'para lavar o cabelo'
* * rəhk 'tecer'
** * rihn 'para configurar um tear'
* * hul 'whet'
{{refend}}
==Amostra de texto==
Dialeto Bhujel
6 484

edições