Midas: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m (via JWB)
a Wikipédia não é fonte para si mesmo
Linha 27:
Sua alegria não conheceu limite e, logo que chegou a casa, ordenou aos criados que lhe servissem um magnífico repasto. Então verificou, horrorizado, que, se tocava o pão, este enrijecia em suas mãos; se levava comida à boca, seus dentes não conseguiam mastigá-la. Tomou um cálice de vinho, mas a bebida desceu-lhe pela boca como ouro derretido, sua filha tocou nele e se transformou em ouro.
 
Consternado com essa aflição sem precedentes, Midas lutou para livrar-se daquele poder: detestava o dom. Tudo em vão, porém; a morte por inanição parecia aguardá-lo. Ergueu os braços, reluzentes de ouro, numa prece a Baco, implorando que o livrasse daquela destruição fulgurante. Baco, divindade benévola, ouviu e consentiu. “A água corrente desfaz o toque”, disse-lhe Baco, “mergulhas o que tocastes num rio e os objetos em que tocaste voltarão a ser o que eram”. Midas correu a cumprir o que dissera o deus do vinho e, com a água do rio Pactolo,<ref>{{Citar periódico|data=2014-08-12|titulo=Pactolo|jornal=Wikipédia, a enciclopédia livre|url=https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Pactolo&oldid=39794908|idioma=pt}}</ref> que correu num jarro, foi banhando todos os objetos em que tocara, restituindo-lhes a natureza primitiva, a começar pela própria filha, que ele, então, pôde abraçar sem perigo de torná-la de ouro. Dizem que Midas, ao se abaixar para colher a água na margem do rio, tocou na areia com as mãos e que, por isso, ainda hoje, o [[Pactolo|rio Pactolo]] corre por sobre um leito de areias douradas.
 
=== Orelhas de burro ===
Linha 35:
 
=== Expressão "Toque de Midas"===
Diz-se que um indivíduo que possui o "toque de Midas"<ref>{{Citar web|url=https://professoramanuka.blogspot.com/2016/09/o-que-significa-e-de-onde-veio-a-expressao-toque-de-midas.html|titulo=O que significa e de onde veio a expressão Toque de Midas|acessodata=2016-10-25}}</ref> é aquele que têm a capacidade de fazer algo prosperar, que multiplica os lucros. Na música "[[Radar (canção)|Radar]]", de [[Britney Spears]],<ref>{{Citar periódico|data=2016-10-23|titulo=Britney Spears|jornal=Wikipédia, a enciclopédia livre|url=https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Britney_Spears&oldid=47029300|idioma=pt}}</ref> ela diz procurar "um homem com o toque de Midas" e "com um sorriso de 10 milhões de dólares", sendo assim essa expressão também pode significar que uma pessoa é bem sucedida. Assim como na música de [[Katy Perry]], "[[Act My Age]]", ela diz "They say that I might lose my Midas touch" que no português ficaria como "Eles dizem que eu posso perder meu toque de Midas", uma clara referência as pessoas que dizem que por ela ter fracassado com seu quarto albúm, não conseguiria mais fazer "ouro" com suas mãos. A música "[[Gold]]" da banda norte-americana [[Imagine Dragons]] faz referência à essa expressão, na sua primeira estrofe que diz o seguinte "First comes the blessing of all that you’ve dreamed But then comes the curses of diamonds and rings Only at first did it have its appeal? But now you can’t tell the false from the real [...]" que no português ficaria como "Primeiro vem a bênção <var>Corrigir</var> De tudo o que você sonhou Mas aí vêm as maldições De diamantes e anéis A princípio pelo menos, tinham seu encanto Mas agora não dá para separar o falso do verdadeiro". A Banda "[[Army of Lovers]]" possui uma música chamada "[[King Midas]]" (em português "Rei Midas") onde descreve um pouco da história do mesmo. O conjunto britânico [[Florence and the Machine|Florence + The Machine]] faz também alusão a Midas na música [[Rabbit Heart (Raise It Up)]]: "''Midas is king and he holds me so tight and turns me to gold in the sunlight''", que se traduz por "Midas é o rei e me segura firme e me transforma em ouro à luz solar", a expressão <nowiki>''"Toque de Midas''", também pode significar alguém com muito ouro ''dinheiro''</nowiki>" ou alguém muito ganânciosoganancioso.
{{Referências}}