Nota: Não confundir com Jaú, nem com Jau (Huíla).

Jau é o nome porque passou a história um escravo javanês (a palavra jau significa natural da ilha de Java) que teria pertencido a Luís Vaz de Camões.

Camões na Gruta de Macau (1853), Francisco Augusto Metrass

Biografia editar

Na verdade, fora batizado com o nome Cristão de António, e apegou-se com tamanha afeição ao poeta, que nem mesmo nas situações mais críticas deixou de lhe prestar assistência. Quando Camões, doente, já nos seus últimos dias, se via combalido pela miséria, diz a tradição que Jau saia à noite pelas ruas de Lisboa mendigando, a fim de prover, para o amo, o sustento do dia seguinte.

O argumento, ao longo dos anos, foi servindo de pretexto para algumas composições literárias na língua portuguesa. No Brasil, por exemplo, veio a lume no ano de 1856 a obra teatral Camões e Jau, do poeta fluminense Casimiro de Abreu; primeiramente encenada em Portugal e tendo como base tal exemplo de dedicação.

Tem uma Rua com o seu nome em Alcântara, Lisboa,[1] e outra Rua com o seu nome em Algueirão - Mem Martins, Sintra[2].

Ligações externas editar

  1. «Portugalio». Consultado em 21 de Janeiro de 2015 
  2. «Portugalio». Consultado em 21 de Janeiro de 2015