Língua valenciana
Catalão / Valenciano Català / Valencià | ||
---|---|---|
Falado em: | Andorra
Espanha (Catalunha, Comunidade Autônoma de Valência, Aragão (Faixa de Aragão), Múrcia (região de El Carxe) e Ilhas Baleares),Comunidad Valenciana Itália (cidade de Algueiro) | |
Região: | Europa | |
Total de falantes: | mais de 9,5 milhões | |
Posição: | 889.118.882[1] | |
Família: | Indo-Europeu Itálico Românico Italo-Ocidental Galo-Ibérico Galo-Românico Occitano-Românico [2] Catalão / Valenciano | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Andorra. Co-oficial em Catalunha, Comunidade Autônoma de Valência e Ilhas Baleares | |
Regulado por: | Instituto de Estudos Catalães Academia Valenciana da Língua | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | ca
| |
ISO 639-2: | cat | |
ISO 639-3: | cat
| |
![]() |
O valenciano ou [3] língua valenciana [4] (valencià ou llengua valenciana em valenciano) é usado na Comunidade Valenciana. É considerada como língua própria segundo o seu estatuto de autonomia, no qual é estabelecida, como instituição normativa, a Academia Valenciana da Língua.[5]
O valenciano, que constitui uma das principais variantes dialetais do catalã com o catalão central e o balear, não pode ser considerado um dialeto enquadrado dentro das fronteiras da Comunidade Valenciana, mas parte do bloco ou dialeto ocidental da língua catalã.[6][7] O fato de os dialetos da língua catalã formarem um continuum dialetal —pelo menos na sua zona não insular— i.[8]
Polêmica sobre a sua catalogação como língua ou dialetoEditar
Historicamente ocorreram conflitos tanto sobre a denominação de "valenciano" como sobre a catalogação deste como língua ou dialeto, estas discussões são consideradas encerradas em parte por diferentes sentenças do Tribunal Superior de Justiça da Comunidade Valenciana[9][10] assim como da Acadèmia Valenciana de la Llengua, que reconhecem a unidade da língua.[11]
É um facto que na Espanha há duas denominações igualmente legais para designar esta língua: a de valenciano, estabelecida no Estatuto de Autonomia da Comunidade Valenciana, e a de catalão, reconhecida nos Estatutos de Autonomia da Catalunha e das Ilhas Baleares, e avalizada pelo ordenamento jurídico espanhol e a jurisprudência.
Distribuição geográficaEditar
Muitas vezes considerada um sinónimo da língua catalã, a língua valenciana é compartilhada pelos habitantes da Comunidade Valenciana, Catalunha, Ilhas Baleares, Andorra, Rossilhão, Faixa de Aragão, El Carche (Múrcia) e da cidade de Algueiro, na ilha da Sardenha.
Na Comunidade Valenciana é reconhecida uma divisão territorial oficial entre duas línguas, a valenciana e o castelhano. Essa divisão é definida pela Lei de Utilização e Ensino de Valenciano. A zona valenciana são os municípios situados geograficamente no norte, no litoral da Comunidade e na área montanhosa da província de Alicante, abrangendo aproximadamente 75% do território e 87% da população.
Portanto, o seu domínio linguístico abrange as regiões litorais, a planície central e as áreas montanhosas do sul. Atualmente, nas grandes capitais historicamente com falantes de valenciano (e em qualquer parte do território espanhol, mas de forma não tão visível) a presença da língua está em decadência, devido ao crescimento da importância do castelhano. Contudo, em termos gerais, ocorreu uma notável recuperação passando de 4% de valencianos alfabetizados em 1982 para 85% em 2001.
Variações do valencianoEditar
- Valenciano de transição ou tortosí
- Castellonenc
- Valenciano central ou apitxat
- Valenciano do Sul
- Alacantí
BibliografiaEditar
- COLOMINA CASTANYER, Jordi, (1995). Els valencians i la llengua normativa. Textos universitaris. Alacant: Institut de Cultura "Juan Gil-Albert". ISBN 978-84-7784-178-4.
- Fuster, Joan (1979). Nosaltres, els valencians (em catalão). Barcelona: edicions 62. ISBN 8429712941
- CULLA HERNANDEZ, Joan Ignaci e PUERTO FERRE, Teresa (2007). Cronología Histórica de la Lengua Valenciana. [S.l.]: Valencia. ISBN 978-84-7795-470-5 Parâmetro desconhecido
|Reprodução=
ignorado (ajuda) - SANCHIS GUARNER, Manuel (1934, 1967). La llengua dels valencians. Ed. 3i4, Valência 2005. ISBN 978-84-7502-082-2.
- SANCHIS GUARNER, Manuel (1963). Els valencians i la llengua autóctona durant els segles XVI, XVII i XVIII. Institució Alfons el Magnànim. Valência. ISBN 978-84-370-5334-9.
- SALVADOR GIMENO, Carles (1951). Gramàtica valenciana. Associació Cultural El Rat Penat. Valência. 1995. ISBN 978-84-85211-71-5.
- VALOR VIVES, Enric (1973). Curso medio de gramática catalana, referida especialmente al País Valenciano. Edições Grog, Valência, 1999. ISBN 978-84-85050-10-9.
Referências
- ↑ Generalitat de Catalunya, 2009. Mapa i dades generals. Arquivado em 5 de fevereiro de 2012, no Wayback Machine. Acesso em 2 de agosto de 2010.
- ↑ BEC Pierre, Manuel pratique d’occitan moderne, coll. Connaissance des langues, Paris
- ↑ Acadèmia Valenciana de la Llengua, ed. (2005). «Acord de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), adoptat en la reunió plenària del 9 de febrer del 2005, pel qual s'aprova el dictamen sobre els principis i criteris per a la defensa de la denominació i l'entitat del valencià» (PDF) (em valenciano). Valência. Arquivado do original (PDF) em 17 de dezembro de 2008
- ↑ Ambos os termos estão documentados desde o século XIV, constatando-se o seu uso habitual em múltiplas obras e documentos (Fuster, Joan (1962): Nosotros, los valencianos.
- ↑ «LEI ORGÁNICA 5/1982, DE 1 DE JULHO, DE ESTATUTO DE AUTONOMÍA DA COMUNIDADE VALENCIANA [DOGV núm. 74, de 15 de julho]». Consultado em 29 de agosto de 2010. Arquivado do original em 6 de julho de 2007
- ↑ Institut d'Estudis Catalãos (ed.). «Valencià». Diccionari de la llengua catalana (em catalão)
- ↑ As falas catalãs
- ↑ Mapas linguísticos do tortosi
- ↑ Sentença da AVL sobre a unidade da língua.
- ↑ Sentença do TSJCV em favor da titulação de Filologia Catalana na Comunidade Valenciana
- ↑ Sentença da AVL sobre a unidade da língua.
- Este artigo foi inicialmente traduzido do artigo da Wikipédia em castelhano, cujo título é «Valenciano».
Ligações externasEditar
A Wikipédia tem o portal: |