Todo o indispensável... para começar a editar: não deixe de ler. Gabriel Yuji (discussão) 23h44min de 6 de fevereiro de 2013 (UTC)Responder

Nomes de fitas

editar

Caro 187.105.16.123. Vi as vossas edições em Anexo:Lista de filmes históricos. Queria pedir-vos que não atribuísseis preferência a uma das versões (pt, br) do nome das fitas, no caso de diferirem. Por exemplo, no caso de Season of the Witch, preferistes listá-lo como Caça às Bruxas - nome no Brasil -, quando em Portugal se chama Época das Bruxas. Como consequência um leitor de Portugal poderia não reconhecer esse parágrafo. No caso de ambiguidade no nome, convém apôr o nome do artigo em internlink, eventualmente seguido dos nomes no Brasil e em Portugal. Saúde. Garsd (discussão) 09h02min de 7 de fevereiro de 2013 (UTC)Responder

Caro 187.105.16.123. Felicito pelo bom trabalho em Anexo:Lista de filmes históricos. No entanto, devo chamar-vos novamente a atenção para que não prefirais o título brasileiro das fitas. No caso de uma fita ter títulos diferentes em Portugal e no Brasil, deve usar-se o nome do artigo no internlink. Ex: From Here to Eternity chama-se Até à eternidade em Portugal e A um passo da eternidade no Brasil. Não deve ser listado como

Mas sim como

Eventualmente

Saúde. 09h35min de 8 de fevereiro de 2013 (UTC)