Vimos dar as boas-festas
"Vimos dar as boas-festas" ou, simplesmente, "Boas-festas" é uma cantiga de janeiras tradicional portuguesa originária da antiga freguesia de Estômbar (atualmente englobada na União das Freguesias de Estômbar e Parchal) no concelho de Lagoa.[1][2]
História
editarFoi recolhida pelo etnógrafo de origem corsa Michel Giacometti, interpretada pelas cantadeiras populares Maria da Conceição Lima e Júlia Castro Fernandes.[3] Este fonograma foi editado no segundo volume da Antologia da Música Portuguesa de 1962.[3] Este registo tem vindo a ser utilizado como base para diversas interpretações por grupos dedicados à música tradicional portuguesa como Maio Moço.[4]
No texto que acompanha a sua publicação em 1963, refere-se que era originalmente cantada de porta em porta em Estômbar mas, quando foi gravada já só se cantava diante do presépio.[2]
Letra
editarVimos dar as boas-festas
Já que Deus as nos deixou,
É nascido o Deus Menino
De manhã se batizou.
Depois d'Ele batizado
Nesse tão humano dia,
Para a Glória foi levado
Com prazer e alegria.[2]
Discografia
editar
- 1962 — Anthology Of Portuguese Music (Vol. 2: Algarve). Maria da Conceição Lima & Júlia Castro Fernandes. Ethnic Folkways Library. B11: "Boas-festas (Happy Christmas)".[3]
- 1963 — Antologia da Música Portuguesa (Vol. 2: Algarve). Maria da Conceição Lima & Júlia Castro Fernandes. Arquivos Sonoros Portugueses. B11: "Boas-festas".[2]
- 2002 — CantoMaior. Maio Moço. Tradisom. Faixa 12: "Vimos dar as boas-festas".[4]
Ver também
editarReferências
- ↑ Vários (1993). «Portugal Com'Tacto: Contrastes». MatrizNet. Consultado em 22 de janeiro de 2016
- ↑ a b c d Michel Giacometti; Lopes-Graça (1963). «Antologia Da Música Regional Portuguesa (Algarve)». Discogs. Consultado em 22 de janeiro de 2016
- ↑ a b c Michel Giacometti; Lopes-Graça (1962). «Anthology Of Portuguese Music (Volume Two: Algarve)» (em inglês). Discogs. Consultado em 22 de janeiro de 2016
- ↑ a b «MAIO MOÇO». Tradisom. Consultado em 22 de janeiro de 2016