Wikipédia:Esplanada/propostas/Atualizar regras de títulos de obras de séries de livros/filmes (18jan2024)

filmes (18jan2024)

Estou organizando e melhorando as predefinições acerca do mundo de Harry Potter e notei que alguns livros/filmes da série estavam em PT e alguns estavam no original (EN). Baseado nesse comentário [[1]] na Discussão de Harry Potter and the Half-Blood Prince, decidi mover as páginas com título em PT para o original (EN).

Cometi um erro, pois as regras [[2]] (e eu não havia entendido 100%) dizem que:

  • para títulos conflitantes entre Portugal e Brazil, mantem-se o original.
  • caso os títulos de Portugal e Brasil sejam coincidentes, mantém-se o PT.

O que proponho é que deixemos como regra o título original para obras de séries de livros e filmes, já que algumas obras da série coincidem "os portugueses" e outras não . Assim mantemos um padrão. Atualmente o correto seria, para Harry Potter, como um exemplo:

  • Harry Potter e a Pedra Filosofal (PT)
  • Harry Potter and the Chamber of Secrets (EN)
  • Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban (PT)
  • Harry Potter e o Cálice de Fogo (PT)
  • Harry Potter and the Order of the Phoenix (EN)
  • Harry Potter and the Half-Blood Prince (EN)
  • Harry Potter and the Deathly Hallows (EN)

Minha proposta resultaria em:

  • Harry Potter and the Philosopher's Stone (EN)
  • Harry Potter and the Chamber of Secrets (EN)
  • Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (EN)
  • Harry Potter and the Goblet of Fire (EN)
  • Harry Potter and the Order of the Phoenix (EN)
  • Harry Potter and the Half-Blood Prince (EN)
  • Harry Potter and the Deathly Hallows (EN)

Sintropepe (discussão) 00h23min de 19 de janeiro de 2024 (UTC)[responder]

  Comentário Sintropepe. Você esqueceu de assinar sua proposição. Mas nós já temos uma política para isso, em WP:NOME.--Kacamata! Hit me!!! 00h18min de 19 de janeiro de 2024 (UTC)[responder]

E me desculpe a franqueza, mas pelo que vi, você causou uma bagunça nos artigos, movendo inclusive ABs e ADs. Kacamata! Hit me!!! 00h20min de 19 de janeiro de 2024 (UTC)[responder]
Tudo bem a franqueza. A bagunça eu posso desfazer. A ideia não é causar transtorno e sim melhorias. Sintropepe (discussão) 00h23min de 19 de janeiro de 2024 (UTC)[responder]
Certo, e é sobre essa política que gostaria de propor essa possibilidade adicional de usar o original, mesmo quando os títulos em PT coincidem, já que outros títulos da série não coindidem... Sintropepe (discussão) 00h22min de 19 de janeiro de 2024 (UTC)[responder]