Galegos: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Foram revertidas as edições de 84.79.11.8 (usando Huggle) (3.1.22)
→‎População: gramática e números: o ponto, como a vírgula, é separador decimal. Para facilitar a leitura usam-se espaços. (cf. BIPM)
Linha 50:
 
== População ==
O organismo estatístico oficial da [[Galiza]] é o [[Instituto Galego de Estatística]] (IGE). Segundo o grupo, em 2008 a população total foi de 2. 783.100 000.
As línguas oficiais são o [[língua galega|galego]] e o [[idioma espanhol|espanhol]]. O conhecimento da [[língua espanhola]] é obrigatório<ref>{{Citar web|url=http://www.congreso.es/consti/constitucion/indice/titulos/articulos.jsp?ini=3&tipo=2|titulo=Título preliminar - Constitución Española|acessodata=2017-04-21|obra=www.congreso.es|lingua=es}}</ref> de acordo com a Constituição espanhola e praticamente universal. Quanto ao [[galego]], após muitos anos de declínio, devido à pressão do [[espanhol]] e da perseguição estatal, o estudo do galego vem crescendo, devido às políticas favoráveis às línguas regionais e ao apoio popular. Atualmente, aproximadamente 82% da população da [[Galiza]] fala galego e cerca de 61% da população o têm como [[língua materna]].
 
Linha 59:
A similaridade entre as culturas portuguesa e galega é marcante e perceptível, a ponto de muitos estudiosos não identificarem uma divisão nítida entre os dois povos irmãos. No que tange ao idioma, por exemplo, sabe-se que as línguas portuguesa e galega compartilham uma origem comum relativamente recente no [[Língua galego-portuguesa|galego-português]] e muitos linguistas ainda consideram o [[língua galega|galego]] e o [[Língua portuguesa|português]] contemporâneos como dois dialetos de uma mesma língua, corrente na qual se insere o [[Reintegracionismo|movimento reintegracionista]].
 
Com base, inclusive, em tais semelhanças, as relações culturais entre [[Portugal]] e a [[Galiza]] vêm têm-se fortalecendovindo a fortalecer nos últimos anos e este movimento histórico de reaproximação já produz frutos concretos, refletindo-se nomeadamente no reconhecimento por parte da [[União Europeia|UE]] aodo [[Patrimônio Imaterial Galego-Português]] e na disseminação de ideias e correntes como o [[reintegracionismo]] e o conceito de [[Portugaliza]].
 
Entretanto vertentes mais ortodoxas e tradicionais, as quais afirmam que o galego é um idioma mais antigo aoque o português, temtêm uma postura diferente., Considerando estesconsiderando que, o português é uma mistura do [[galaico-português]] medieval, miscigenado aos dialectos árabes que sofreramse ousavam no território português ao sul da [[Península Ibérica]], e portanto, dois idiomasidioma de mesma raiz, mas absolutamentedistinto distintos entredo sigalego.
 
== Migrações ==
Como outras regiões da Península Ibérica, a [[Galiza]] tem sido aum históriaparadigma da emigração em massa definida. A emigração galega foi notável para outras partes da [[Espanha]], [[Portugal]], [[Europa]] e [[América do Sul]].
Ao contrário de outras regiões espanholas ([[País Basco]] e [[Catalunha]]) – mais ricas e urbanizadas –, a [[Galiza]] manteve-se relativamente fraca, dominada pela agricultura e vilas rurais.
Além do mais, o seu sector agrícola continua a ser um dos mais atrasados em Espanha.
Por essas e outras razões, a [[Galiza]] era um exportador de mão de obra para o resto da [[Espanha]]. Entre [[1900]] e [[1981]], a saída líquida de pessoas da [[Galiza]] foi mais do que 825. 000 pessoas. Na realidade, a cidade com o segundo maior número de população galega é [[Buenos Aires]], na [[Argentina]], onde imigração da [[Galiza]] era tão maciça que todos os espanhóis são agora conhecidos como ''gallegos'' (em espanhol, galegos).
Durante o [[Franquismo|governo Franco]] houve uma nova onda de emigração da [[Galiza]] a outros países europeus, nomeadamente [[França]], [[Suíça]] e [[Reino Unido]].
 
Linha 109:
=== Escritores ===
[[Ficheiro:%C3%81lvaro_Cunqueiro_1928.jpg|150px|thumb|[[Álvaro Cunqueiro]]]]
[[Ficheiro:Concepcion_Arenal_1.jpg|150px|thumb|[[Concepción Arenal Ponte]]]]
[[Ficheiro:ManuelRivas.jpg|150px|thumb|[[Manuel Rivas]]]]
 
Linha 216 ⟶ 215:
=== Artistas e músicos ===
[[Ficheiro:Seivane1.jpg|[[Susana Seivane]]|150px|thumb]]
[[Ficheiro:Carlos nunez.jpg|[[Carlos Núñez|Carlos Nuñez]]|150px|thumb]]
[[Ficheiro:Mestre_Mateo_(Santo_dos_Croques)_Catedral_de_Santiago_de_Compostela.jpg|[[Mestre Mateus|Mestre Mateo]]|150px|thumb]]
 
* [[Luis Seoane]], escritor, desenhador e político, escreveu em galego e em espanhol
* [[:gl:Eugenio Granell|Eugenio Granell]], escritor e pintor
* [[:gl:Urbano Lugrís González|Urbano Lugrís]], pintor, filho de [[Lugrís Freire]]