Discussão:Eduardo e Mônica: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Beegeesfan (discussão | contribs)
Linha 17:
:::::::::Cara, pela regra do português, palavras indígenas com o fonema /ʒ/ se escrevem com "j" e não com "g". Ex: [[pajé]]. Só que importaram a cidade de [[Magé]] com "g". É você que vai passar a escrever "Majé"? Não! Ninguém deixa de escrever "Magé" só porque o formulário ortográfico quer assim. E se a ''Monica'' for de um país que fale inglês, onde não há acento? O nome dela lá fora pode ter sido sem acento. Você não sai acentuando os nomes das pessoas cujos prenomes não têm acento no registro só porque você quer. Tem gente que até se ofende.
:::::::::Acredito, porém, numa decisão diplomática. Podemos informar o título como ele é e informar, em uma nota, que, segundo as normas ortográficas, ele está errado e deveria ser escrito "Mônica". Isto acontece com outros artigos na Wikipédia cujos títulos sofreram a incidência do [[AO 1990]]. O que acham? [[Usuário:Beegeesfan|Beegeesfan]] ([[Usuário Discussão:Beegeesfan|discussão]]) 17h46min de 16 de agosto de 2013 (UTC)
*Tem argumentos bons pra ambos os lados. eu concordo com o Beegeesfan que a Monica do Renato Russo poderia ser uma personagem criada com o nome propositalmente sem acento. É uma personagem da ficção, portanto o compositor tem o direito de nomeá-la como quiser. Inclusive, a solução proposta já é adotada por exemplo em [[Itacoatiara]]. No entanto, isso só seria válido se fosse incontestável que o nome da personagem é sem acento, só que não é, já mostraram outras fontes aí onde há capas de disco com acento no referido nome também. Na dúvida, deve prevalecer a forma de acordo com a regra de acentuação. [[Usuário(a):Diga Sério Comendador|Diga Sério Comendador]] ([[Usuário(a) Discussão:Diga Sério Comendador|discussão]]) 16h29min de 17 de agosto de 2013 (UTC)
Regressar à página "Eduardo e Mônica".