For other languages, consider using Wikipedia:Babel
Olá, O Bento Musubi, bem-vindo(a) à Wikipédia,
A Wikipédia surgiu em 2001, e desde então estabeleceram-se vários princípios definidos pela comunidade. Por favor, reserve algum tempo a explorar os tópicos seguintes antes de começar a editar na Wikipédia.
Wikipedia:Tutorial Tutorial
Aprender a editar passo-a-passo num instante
Wikipedia:Página de testes Página de testes
Para fazer experiências sem danificar a Wikipédia
Wikipedia:Coisas a não fazer Coisas a não fazer
Resumo dos erros mais comuns a evitar
Wikipedia:Café dos novatos Café dos novatos
Onde pode tirar dúvidas com outros wikipedistas
Wikipedia:Livro de estilo Livro de estilo
Definições de formatação normalmente usadas
Wikipedia:FAQ FAQ
O que toda a gente pergunta
Wikipedia:Políticas da Wikipédia lusófona Políticas da Wikipédia
Regulamentos gerais a saber
Wikipedia:Ajuda Ajuda
Manual geral da Wikipédia
Wikipedia:Tutoria Programa de Tutoria.
Nele você poderá tirar dúvidas e receber dicas de um editor experiente enquanto se familiariza com a Wikipédia
Esta é a sua página de discussão, na qual pode receber mensagens de outros wikipedistas. Para deixar uma mensagem a um wikipedista deve escrever na página de discussão dele, caso contrário ele não será notificado. No fim da mensagem assine com quatro tiles: ~~~~

Arquivos editar

  1. Arquivo 1

Olá Cuyler, estou em outra cidade, só volto quinta-feira. Um abraço Jurema Oliveira (discussão) 22h32min de 5 de Fevereiro de 2008 (UTC)

Ahh, portugués es una idioma bellísima!= Ah!, português é um idioma belíssimo.

Então você está das férias (o correto é: Então você está de férias) e chegará na quinta-feira. Significa "quinta-feira" "viernes"? Sim

"Hace un mes que estudio portugués" = Faz um mês que estudo português. Um abraçoJurema Oliveira (discussão) 08h02min de 6 de Fevereiro de 2008 (UTC)

Olá eu estou bem e você editar

Olá, eu estou bem e você? Desculpe a demora para responder: Eu escrevo Tchau! abraços. para os amigos e parentes, para outras pessoas digo Até logo! ou até breve! quando penso que vou ver a pessoa novamente. Posso dizer Até amanhã! mas Adeus só digo para pessoas que estão partindo para longe e não sei se vou vê-la novamente.

Hola se diz "O-la" e Olá se diz "o-LA" como en la palabra: regresará

Hello, I am fine and you? Sorry for the delay respond: I write Tchau! (Abraços). For friends and relatives, to other people say See you soon! When I think that I will see the person again. I can say until tomorrow! Farewell but only say Goodbye to people who are starting to far and I do not know if I will see it again.

Hola, Estoy bien y usted? Lo siento por el retraso responder: Escribo Tchau! abrazos, Para los amigos y familiares. A otras personas dicen Hasta pronto! Cuando pienso que voy a ver a la persona de nuevo. Lo que puedo decir hasta mañana! Hasta siempre, pero sólo decir adiós la gente que no regresará y no sé si voy a verla de nuevo. Ver si es correcto, por favor. Abrazos Jurema Oliveira (discussão) 10h46min de 5 de Abril de 2008 (UTC)

pt: Sim, nós comemos pão doce. en: Yes, we eat sweet bread es: Sí, comemos pan dulce Um abraço Jurema Oliveira (discussão) 16h27min de 13 de Maio de 2008 (UTC)