Wikipédia:Esplanada/geral/Está disponível um recurso beta para a Tradução de Conteúdo (20jan2015)

Está disponível um recurso beta para a Tradução de Conteúdo (20jan2015)

O texto seguinte foi movido de: Wikipédia:Esplanada/anúncios#Está disponível um recurso beta para a Tradução de Conteúdo

Olá, em nome da equipe de Engenharia de Idiomas da WMF eu estou muito feliz em informá-los que a Tradução de Conteúdo foi ativada como um recurso beta na Wikipédia lusófona. Para começar a traduzir, você pode ativar o recurso beta e abrir Especial:ContentTranslation ou a sua página de contribuições e criar uma nova tradução selecionando o idioma de origem, o nome do artigo e o idioma de destino. Se o artigo já existir será mostrado um aviso. depois que traduzir o artigo, você poderá publicá-lo em uma de suas subpáginas de usuário. Se você estiver contente com a página traduzida, poderá copiá-la para o domínio principal da Wikipédia.

A Tradução de Conteúdo pode ser configurada na wiki para publicar a página diretamente no domínio principal, mas isso ainda não foi ativado nesta Wikipédia. Isso é fortemente recomendado para evitar passos manuais adicionais no processo de publicação. Se não forem observados problemas sérios durante as próximas duas semanas de testes, gostaríamos de verificar novamente se podemos ativar a publicação no domínio principal.

Como esta é a primeira vez que instalamos a ferramenta nesta Wikipédia, há chances de que ocorram problemas ou interrupções no serviço dos quais ainda não estamos cientes. Nós estaremos monitorando o uso para verificar quaisquer falhas ou problemas, mas por favor avise-nos na página de discussão sobre a Tradução de Conteúdo ou através do Phabricator se você encontrar problemas que te impeçam de utilizar a ferramenta. Para maiores informações, por favor leia o anúncio de lançamento. Nós faremos um anúncio formal no blog da Wikimedia ainda nesta semana. Também pode ver um screencast curto de como utilizar a Tradução de Conteúdo. Obrigado e desculpem por fazer este anúncio apenas em inglês. --Runa Bhattacharjee (discussão) 16h35min de 19 de janeiro de 2015 (UTC)[responder]

Mensagem original:

Hello, On behalf of the WMF Language Engineering team I am very happy to let you all know that Content Translation has been enabled as a beta feature on the Portuguese Wikipedia. To start translating, you can enable the beta feature and go to Especial:ContentTranslation or to your contributions page and create a new translation by selecting the source language, the article name and target language. If the article already exists then a warning will be displayed. After you translate the article, you can publish it under your user namespace. If you are happy with the translated page, you can copy it over to the main namespace of the Wikipedia.
Content Translation can be configured on the wiki to publish the page directly in the main namespace but has not been enabled in this Wikipedia now. This is highly recommended to avoid additional manual steps in the publishing process. If no serious problems are observed during the next 2 weeks of testing we would like to check back if we can switch to publishing to the main namespace.
Since, this is the first time we have installed the tool on this Wikipedia, there are chances that there may be some problems or service disruptions which we are not yet aware of. We will be monitoring the usage to check for any failures or issues, but please do let us know on the Content Translation talk page or through Phabricator if you spot any problems that prevent you from using the tool. For more information, please read the release announcement. We will be making a formal announcement on the Wikimedia blog later this week. You can also view a short screencast on how to use Content Translation. Thank you and my apologies for making this announcement only in English.--Runa Bhattacharjee (discussão) 16h35min de 19 de janeiro de 2015 (UTC)

Já houve alguns artigos traduzidos por este sistema, e o Lijealso já deixou alguns comentários a respeito. Helder 17h04min de 19 de janeiro de 2015 (UTC)[responder]
Tenho feito algumas traduções, de modo geral parece promissor. Não será melhor, se não existir, criar uma página de informação e discussão associada (uma vez que nem tod@s têm fluência em inglês para ir ao site do Mediawiki)? Lijealso - 19h19min de 19 de janeiro de 2015 (UTC)[responder]
Talvez aqui não seja o espaço adequado, mas acabei de criar Contato visual através da nova ferramenta, que a propósito gostei bastante mas tive alguns problemas. Não há nenhum local aqui na wiki-pt para discutir sobre? Fronteira diga - veja 21h33min de 19 de janeiro de 2015 (UTC)[responder]
O texto acima foi movido de: Wikipédia:Esplanada/anúncios#Está disponível um recurso beta para a Tradução de Conteúdo. Helder 13h01min de 20 de janeiro de 2015 (UTC)[responder]
  •   Comentário Considerando o quanto que essa ferramenta simplifica as traduções e, ainda, o quão ruins são algumas traduções que encontramos pelo projeto, eu admito que fico receoso com a liberação dessa função pra todo mundo. Preferia que fosse algo que tivesse que ser requerido, como é com as funções de reversão e eliminação. Flávio, o Maddox (msg!) 17h03min de 20 de janeiro de 2015 (UTC)[responder]
    Não vejo motivo para restrições adicionais para tipos específicos de edições. O fato de ser tradução ou não é razão para que seja preciso pedir/aguardar a autorização de alguém. Tal como edições de outra natureza, se alguém não estiver fazendo bom uso da liberdade de editar, utilizam-se os procedimentos usuais de contactar o editor, reverter, avisar, bloquear, etc... conforme seja mais adequado a cada caso. Mesmo porque, se a ferramenta ficar restrita, quem não tiver a permissão simplesmente fará um copiar-colar pelo sistema antigo (às vezes violando a licença por não dar nenhum crédito aos autores do original). Helder 18h30min de 20 de janeiro de 2015 (UTC)[responder]
Discordo, mas precisamos discutir isso aqui? Aliás, o fato de estarmos aqui discutindo não prova o ponto de que talvez seja melhor analisar abertamente quais os prós e contras disso? José Luiz disc 21h27min de 20 de janeiro de 2015 (UTC)[responder]