Abrir menu principal

Discussão:Lista de Estados soberanos

(Redirecionado de Discussão:Lista de países)
Ex-Lista destacada Lista de Estados soberanos é uma lista anteriormente destacada. Por favor, veja as ligações nas metas alcançadas abaixo para a página de nomeação original e a razão pela qual foi removido o estatuto. Se puder melhorar a página para que atinja os critérios para listas destacadas, pode renomeá-la para que obtenha novamente o estatuto de destacado.
Etapas passadas por este artigo
Data Processo Resultado
1 de junho de 2008 Candidata a lista destacada Promovida
31 de dezembro de 2009 Revalidação de lista destacada Despromovida
Estatuto atual: Ex-lista destacada

Tópico de discussão não intituladoEditar

Observação havia uma votação em Lista de países, quando foi movida para este título as discussões arquivadas, já colocaram direto o nome desta discussão com os números Anexo Discussão:Lista de Estados soberanos/arquivo 1 e Discussão:Lista de Estados soberanos/Arquivo 2|Anexo Discussão:Lista de Estados soberanos/Arquivo 2 ficando assim como arquivos. JMGM (discussão) 00h44min de 20 de janeiro de 2014 (UTC)

Este artigo está igual ao Lista de países. Não deveria ser feito um redirect para lá? Alexg 10:52, 8 Novembro 2005 (UTC)

Acho que sim, pelo visto é muito parecido. Vitor Mazuco Msg 17h34min de 31 de janeiro de 2010 (UTC)

Aliás, foi essa a proposta da Jurema. Não vejo problemas, países e "estados soberanos" é a mesma coisa e há listas com "territórios" e outras coisas que complementam. --Rui Silva (discussão) 17h40min de 31 de janeiro de 2010 (UTC)

Na verdade o artigo lista de países não deveria existir com esse conteúdo e sim com o que está na aqui [1] e este Anexo:Listas de países, por isso pedi a fusão para que o título Anexo:Lista de países fique livre e seja redirecionado conforme os links que coloquei. O artigo que tem a interwiki de acordo com a en é este e não o lista de países. Jurema Oliveira (discussão) 18h09min de 31 de janeiro de 2010 (UTC)

Sealand deve está incluído?Editar

Nessa série de edições, foi incluído Sealand... Porém..... Ele deve ser incluído nessa lista? Dúvida semelhante para essa outra página. Keplerbr (discussão) 22h16min de 31 de dezembro de 2014 (UTC)

Uso estatístico de LichtensteinEditar

Google Acadêmico, em 24 de novembro de 2018:

  • "o Lichtenstein" - 232 resultados
  • "o Listenstaine" - 18 resultados
  • "no Lichtenstein" - 54 resultados
  • "no Listenstaine" - 5 resultados
  • "do Lichtenstein" - 117 resultados
  • "do Listenstaine" - 2 resultados

  Comentário Lichtenstein parece ser muito mais usado em português do que Listenstaine

Diário de Notícias (jornal de referência de Portugal), em 24 de novembro de 2018:

  • "Lichtenstein" - 45 resultados
  • "Listenstaine" - 3 resultados

Observador (jornal de referência de Portugal), em 24 de novembro de 2018:

  • "Lichtenstein" - 42 resultados
  • "Listenstaine" - 1 resultado

  Comentário Lichtenstein parece ser muito mais usado em Portugal do que Listenstaine

  Opinião Em Portugal é dominante a forma Lichtenstein, não tendo Listenstaine "um uso considerável".--HCa (discussão) 07h46min de 24 de novembro de 2018 (UTC)

  Comentário Apenas uma observação: O termo não é "Lichtenstein", mas sim "Liechtenstein". Lichtenstein é um município na Alemanha, ao contrário do país Liechtenstein. CaiusSPQR (discussão) 01h32min de 5 de dezembro de 2018 (UTC)

País de Gales e CamarõesEditar

  1. Por que em português usamos País de Gales e não Gales? Em inglês, é Wales; em espanhol, é Gales; em italiano é Galles e em catalão é Gal·les. A única exceção é no francês, que usa Pays de Galles. No catalão também se usa País de Gal·les.
  2. Por que em português usamos Camarões e não Cameroun? Em inglês, é Cameroon; em espanhol, é Camerún; em francês é Cameroun; em italiano é Camerun e em catalão é Camerun.

Observação: O Itamaraty e a embaixada desse país no Brasil usam Cameroun e não Camarões. --Davi Gamer 2017 (discussão) 13h50min de 18 de julho de 2019 (UTC)

O uso de País de Gales advém da influência francesa na cultura portuguesa ao longo dos dois últimos séculos. Contudo, também é possível usar-se em português a forma abreviada Gales (vide O País de Gales no Ciberdúvidas). Quanto aos Camarões, vem do facto de o território ter sido descoberto pelos navegadores portugueses, que ao entrarem na foz do rio Wour, repararam que a mesma era abundante em camarões. Chamaram ao curso de água Rio dos Camarões, que deu o nome ao território circundante. Cameroun e Cameroon são as adaptações em francês e inglês, respetivamente, da palavra portuguesa "camarões". As duas línguas são oficiais no país. Não faz portanto sentido usar "Cameroun" em português, não só usa apenas a grafia de apenas uma das línguas oficiais do país, como vem do próprio portuguesíssimo "Camarões". Gameiroestá lá? 17h51min de 18 de julho de 2019 (UTC)

Qual a forma correta?

  1. Holanda ou Países Baixos?
  2. Bielorrússia ou Belarus?
  3. Moldávia ou Moldova?
  4. Costa do Marfim ou Côte d'Ivoire?

O Itamaraty usa Países Baixos, Belarus, Moldova e Côte d'Ivoire. E mais uma coisa: O separador de milhar é um ponto ou um espaço? --Davi Gamer 2017 (discussão) 16h04min de 20 de julho de 2019 (UTC)

Regressar à página "Lista de Estados soberanos".