La Bamba (canção de 1958)
"La Bamba" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Single de Ritchie Valens do álbum Ritchie Valens | |||||||
Lado A | Donna | ||||||
Lançamento | 1958 | ||||||
Formato(s) | 7" | ||||||
Gênero(s) |
| ||||||
Duração | 02:06 | ||||||
Gravadora(s) | Del-Fi | ||||||
Letrista(s) | Letra adaptada por Ritchie Valens | ||||||
Produção | Bob Keane | ||||||
Cronologia de singles de Ritchie Valens | |||||||
|
La Bamba foi uma canção de grande sucesso em varias épocas em vários arranjos musicais pop de uma canção folclórica mexicana acústica de mesmo nome. Primeiro estourou na interpretação do americano descendente de mexicanos, Ritchie Valens em 1958 (cuja história é contada no filme La Bamba), nos anos 60 com o americano Trini Lopez, e nos anos 80 com os mexicanos Los Lobos, sempre em espanhol. Atualmente, La Bamba faz parte do jogo Guitar Hero World Tour, interpretada pela banda Los Lobos. Em 2003, a cantora brasileira Maria Rita gravou em seu álbum de estreia, A Festa, inspirada em La Bamba, em português, escrita por Milton Nascimento especialmente para ela.[1]
A versão interpretada pela banda Los Lobos atingiu o topo da Billboard Hot 100, sendo, assim, uma das 7 canções em língua estrangeira a atingir o topo da Billboard Hot 100[2].
Letra da cançãoEditar
De acordo com o cantor essa letra mudava. Por exemplo, Ritchie Valens mudou o verso "y otra cosita" por "pa' mí, pa' ti" (para mim, para ti). A banda de Punk Rock Rancid também fez uma versão de La Bamba, e ficou com um ritmo diferente das outras versões.
A música fez grande sucesso, iniciando no México e expandindo-se para o resto do mundo. Alguns críticos questionavam a informação passada pela letra da música.
José Feliciano fez uma versão com um ritmo diferente e as palavras finais da canção tradicional. Uma cantora popular, também fez sua própria versão de La Bamba, que tinham letras:
Desempenho nas Paradas MusicaisEditar
Versão de Ritchie ValensEditar
Paradas Musicais (1958-1959) | Desempenho |
---|---|
UK Singles (The Official Charts Company)[3] | 49 |
Billboard Hot 100[4] | 22 |
Versão de Los LobosEditar
Paradas Musicais (1987-1989) | Desempenho |
---|---|
(Media Control Charts) | 7 |
(Kent Music Report) | 1 |
(Ö3 Austria Top 40) | 3 |
(Ultratop 50 Flanders) | 2 |
Canada Top Singles (RPM)[5] | 1 |
(SNEP) | 1 |
(Media Control Charts) | 7 |
(IRMA) | 1 |
(FIMI) | 1 |
(Dutch Top 40_ | 2 |
(Recorded Music NZ) | 1 |
(VG-lista) | 4 |
(AFYVE)[6] | 1 |
(Sverigetopplistan) | 3 |
(Schweizer Hitparade) | 1 |
UK Singles (The Official Charts Company) | 1 |
Billboard Hot 100 | 1 |
Billboard Country Songs | 57 |
Billboard Adult Contemporary | 4 |
Billboard Latin Songs | 1 |
Billboard Hot Mainstream Rock Tracks | 11 |
Prêmios, Indicações e HonrariasEditar
- A versão do Los Lobos, dirigida por Sherman Halsey, venceu, em 1988, o MTV Video Music Award for Best Video from a Film
- Na Lista das 500 melhores canções de todos os tempos da Revista Rolling Stone, elaborada em 2004, a canção aparece na 354a posição. Além disso é a única canção que não é cantada em inglês presente na lista.
Referências
- ↑ «Sem a sombra de Elis». O Estado do Paraná. 10 de setembro de 2003
- ↑ forbes.com/ "Despacito" Is One Of Just Seven Non-English Songs To Hit No. 1 In The U.S.
- ↑ «ChartArchive - The Chart Archive». Chartstats.com. Consultado em 30 de março de 2014
- ↑ Richie Unterberger. «Ritchie Valens | Awards». AllMusic. Consultado em 30 de março de 2014
- ↑ «Item Display - RPM - Library and Archives Canada». Collectionscanada.gc.ca. Consultado em 30 de março de 2014
- ↑ Salaverri, Fernando (setembro de 2005). Sólo éxitos: año a año, 1959–2002 1st ed. Spain: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2