Alev Alatlı

escritora turca

Alev Alatlı (16 de setembro de 1944 - 2 de fevereiro de 2024) foi uma economista, filósofa, colunista e romancista turca.[1]

Alev Alatlı


Alev Alatlı no documentário Literatura Turca das Inscrições de Orkhon ao Nobel, em 2008
Nascimento 16 de setembro de 1944
Menemen (Turquia)
Morte 2 de fevereiro de 2024 (79 anos)
Istambul (Turquia)
Nacionalidade turca
Educação Dartmouth College
Universidade Técnica do Oriente Médio
Ocupação economista
filósofa
escritora
tradutora
colunista
Empregador(a) Universidade de Istambul
Cappadocia University
Página oficial
https://www.alevalatli.com.tr

Primeiros anos

editar

Nascida na parte ocidental da Turquia, provém de uma família de policiais. Passou sua infância no Japão, onde seu pai foi enviado como militar para a Embaixada de Turquia e como oficial de ligação da Brigada Turca na Coreia [nota 1] para Organização das Nações Unidas (ONU).[3]

Depois de graduar-se, se casou com seu colega Alper Orhon, um turco cipriota. Recebeu uma bolsa Fulbright e seu marido uma bolsa da Fundação Ford para realizarem sua pós-graduação nos Estados Unidos. Alatlı Ingressou na Universidade Vanderbilt em Nashville, Tennessee, e obteve o título de Master of Arts em Economia e Econometria.

Na mesma época, decidiu continuar seus estudos em filosofia e ingressou na Dartmouth College em New Hampshire e obteve o título de doutora em filosofia da religião e filosofia da história.

Em 1974, Alatlı regressou à Turquia onde ministrou aulas na Universidade de Istambul e, mais tarde, trabalhou como economista no Instituto de Estatística do Estado[4] (Turco: Devlet Planlama Teşkilatı, DPT) em Ancara.

Cinco anos após voltar dos Estados Unidos, dedicou-se principalmente a estudar o Islamismo. Também se envolveu em um projeto de psicolinguística sobre padrões de aprendizagem da língua em crianças turcas, na Universidade da Califórnia, em Berkeley. Publicou uma revista intitulada Bizim İngilizce em cooperação com o diário Cumhuriyet.

Carreira

editar

Em 1982, deixou suas outras atividades para ficar em casa e dedicar-se à escrita. Seu primeiro livro foi um estudo filosófico intitulado Aydın Despotizmi (em tradução livre para o português: Despotismo intelectual).

Sua próxima obra, e primeiro romance, foi publicada em 1985 e intitulou-se Yaseminler Tüter mi, Hâlâ?. O livro é inspirado na história real de uma mulher grego-cipriota que, nascida e convertida ao cristianismo no monastério Apostolos Andreas, localizado sobre a Península de Karpasia, no Chipre, morreu tragicamente aos 32 anos em Pireu, Grécia, depois de dois casamentos – um com um cipriota turco mulçumano e o outro com um grego – e cinco filhos.

Os trabalhos seguintes de Alev Alatlı foram duas traduções para o turco de Edward Said, intitulados Haberlerin Unğında Islam e Filistin'em Sorunu.

Seu romance İşkenceci, publicado em 1987, serviu como preludio para seus próximos quatro romances: YaşComoın Ölüm! (1992), 'Nuke' Türkiye! (1993), Valla, Curda Yedirdin Beni! (1993) e O.K. Musti! Türkiye Tamamdır (1994)[5].

Em seguida, em 1995, o romance altamente realista Kadere Karşı Koy Un.Ş. transformou-se em um best-seller.

Alev Alatlı publicou seu primeiro livro sobre poesia Eylül '98, em 1999.

Além disso, escreveu dois livros futuristas intitulados Kabus (1999) e Rüya (2000) onde abordou o paradoxo do Gato de Schrödinger.

Seus romances seguintes, Aydınlanma Değil Merhamet (2004), Dünya Nöbeti (2005) e Eyy Uhnem! Eyy Uhnem! (2005) são os primeiros três livros de um trabalho de quatro volumes sobre a Rússia chamados Gogol'um İzinde[nota 2].

A partir de 2002, escreveu uma coluna quinzenal no diário conservador Zaman, sob um ponto de vista islâmico moderado. O jornal foi encerrado em 2016[nota 3]. Um livro publicado em 2003 intitulado Şimdi Değilse, Ne zaman? incluiu um compilado de seus artigos que apareceram no jornal.

Bibliografia

editar

Romances

editar
  • Aydın Despotizmi..., Alfa Basım Yayım Dağıtım (1982)
  • Yaseminler Tüter mi Hâlâ?, Everest Yayınları (1985)
  • İşkenceci (1987)
  • Viva la Muerte! - Yaşasın Ölüm! - Or'da Kimse Var mı? 1. Kitap, Everest Yayınları (1992)
  • ’Nuke’ Türkiye!- Or'da Kimse Var mı? 2. Kitap, Everest Yayınları (1993)
  • Valla, Kurda Yedirdin Beni! - Or'da Kimse Var mı? 3. Kitap, Everest Yayınları (1993)
  • O.K. Musti! Türkiye Tamamdır. - Or'da Kimse Var mı? 4. Kitap, Alfa Basım Yayım Dağıtım (1994)
  • Kabus - Schrödinger'in Kedisi 1. Kitap, Everest Yayınları (1999)
  • Rüya - Schrödinger'in Kedisi 2. Kitap, Everest Yayınları (2000)
  • Aydınlanma Değil, Merhamet! - Gogol'ün İzinde 1. Kitap, Everest Yayınları (2004)
  • Dünya Nöbeti - Gogol'ün İzinde 2. Kitap, Everest Yayınları (2005)
  • Eyy Uhnem! Eyy Uhnem! - Gogol'ün İzinde 3. Kitap, Everest Yayınları (2006)
  • Hollywood'u Kapattığım Gün, Everest Yayınları (2009) 360 pp., ISBN 978-975-289-600-0[8]
  • Aklın Yolu da Bir Değildir... , Destek Yayınları (2009) 176 pp., ISBN 978-9944-2-9831-5[9]
  • Beyaz Türkler Küstüler - Or'da Hâlâ Kimse Var mı? 5. Kitap, Everest Yayınları (2013) 460 pp., ISBN 9786051416366[10]

Poesia

editar
  • Eylül '98 (1998).

Traduções

editar
  • Haberlerin Ağında Islam (1985)
  • Filistin’in Sorunu (1986)
  • Em Emin Yol "Akvem ül-Mesalik’li Marifat Ahval o-Memalik" Tunuslu Hayreddin Paşa (1986)

Peças de teatro

editar

Kadere Karşı Koy A.Ş. (2002)

Notas

  1. Após a Segunda Guerra Mundial, a Turquia enfrentava um cenário internacional complexo e uma imagem negativa no ocidente devido à sua neutralidade. Em 1950, aproveitou a oportunidade para melhorar suas relações internacionais ao responder ao apelo das Nações Unidas e enviar tropas para a Guerra da Coreia. A Brigada Turca participou de várias batalhas críticas, destacando-se por sua bravura e eficácia em combate. Sua participação envolveu a defesa de posições estratégicas e combates intensos, o que fortaleceu a percepção internacional da Turquia como um aliado confiável e capaz.[2]
  2. Em uma tradução livre para o português: "Seguindo os Passos de Gogol". Nikolai Vasilievich Gogol (1809-1852) foi um escritor russo de origem ucraniana, conhecido por suas obras que combinam humor, sátira e elementos grotescos para criticar a sociedade russa. Suas principais obras incluem "Almas Mortas" (1942), um romance satírico sobre a burocracia e corrupção, "O Capote" (1942), um conto sobre um humilde escriturário, e "O Inspetor Geral" (1936), uma peça teatral que critica a incompetência dos funcionários públicos. Gogol é lembrado por seu estilo único que mistura realismo com fantasia e teve uma profunda influência na literatura russa e mundial.[6]
  3. Zaman (em uma tradução livre para o português: tempo) foi um jornal turco fundado em 1986 que, ao longo dos anos, se tornou um dos maiores e mais influentes veículos de comunicação do país, conhecido por sua linha editorial pró-governo. Em março de 2016, o governo turco assumiu o controle do jornal, alegando seus vínculos com o movimento de Fethullah Gülen, acusado de orquestrar a tentativa de golpe de Estado em julho de 2016. Após a drástica mudança editorial, Zaman foi fechado definitivamente como parte das medidas do estado de emergência implementadas após a tentativa de golpe​.[7]

Referências

  1. Redacción (2 de fevereiro de 2024). «La famosa autora turca Alev Alatlı fallece a los 79 años de edad». TRT español. Consultado em 2 de fevereiro de 2024 
  2. TEMUR, Nur Seda. The Korean War and Turkish-American relations. 2019. (Master's thesis) -Hacettepe University, 2019. 209 p. Disponível em: <https://etd.lib.metu.edu.tr/upload/12623782/index.pdf>. Acesso em 05 de julho de 2024.
  3. «Biography». Alev Alatlı. Consultado em 7 de julho de 2024. Arquivado do original em 1 de abril de 2009 
  4. Fernandes, José Pedro (1 de março de 2005). «A geopolítica da Turquia: um desafio às sociedades abertas da União Europeia» (PDF). Instituto Português de Relações Internacionais (IPRI-NOVA). Relações Internacionais (R:I) (5): p.47. Consultado em 5 de julho de 2024 
  5. AL, HASAN İLKAY (2010). ALEV ALATLI’NIN ESERLERİNDE SİYASAL, KÜLTÜREL, EDEBÎ ELEŞTİRİ VE TESPİTLER (Tese de Mestrado) (em turco). Gaziosmanpaşa Üniversitesi. 233 páginas. Consultado em 5 de julho de 2024  line feed character character in |titulo= at position 53 (ajuda)
  6. SEIXAS, Rebeka Caroça. Metadramaturgia e escrita performática na obra dramatúrgica de Nikolai Gógol. 2016 Tese de Doutorado - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2016. 463 p. Disponível em <https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/21538/1/RebekaCarocaSeixas_TESE.pdf>. Acesso em 06 de julho de 2024.
  7. ÖZTOPRAK, Meral S.; SUBAY, Özlem Özdeşim. 'Action of Violence' or 'Democratic Protest'? According to the Turkish Press Gezi Park Resistence. Contemporary Research in Economics and Social Sciences (CORESS), 1(1), 87-95. Disponível em: <https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/429741>. Acesso em 05 de julho de 2024.
  8. «Hollywood'u Kapattığım Gün» (em turco). idefix. Consultado em 20 de outubro de 2017. Arquivado do original em 3 de março de 2016 
  9. «Aklın Yolu da Bir Değildir» (em turco). İlk Nokta. Consultado em 20 de outubro de 2017. Cópia arquivada em 7 de janeiro de 2010 
  10. «Beyaz Türkler Küstüler» (em turco). everest. Consultado em 20 de outubro de 2017. Cópia arquivada em 28 de março de 2013 
  11. «Şimdi Değilse Ne Zaman?» (em turco). İlk Nokta. Consultado em 20 de outubro de 2017. Arquivado do original em 13 de julho de 2011 
  12. «'Hayır!' Diyebilmeli İnsan» (em turco). İlk Nokta. Consultado em 20 de outubro de 2017. Arquivado do original em 13 de julho de 2011 
editar