Wikipédia Discussão:Livro de estilo/Ortografia/Tentativa de consenso/2010

Tentativa de consenso editar

=

ATENÇÃO
Esta é uma tentativa de consenso.

A ideia base é que, a partir de um ponto inicial, haja uma discussão e que objeções sejam discutidas e preferencialmente resolvidas na busca de um consenso, ou seja, um ponto em que todas as partes possam aceitar minimamente. Por isso, não adianta apenas votar a favor ou contra. É necessário argumentar bem e saber ceder. Se, mesmo após o término do prazo de discussão, não houver consenso claro e houver um conflito irredutível, a proposta não será aceita.

Discussão editar

O texto seguinte foi movido de: Wikipedia:Ortografia/Tentativa de consenso 2010

  Discordo desde já desta tentativa de consenso que a única coisa que faz é retalhar a lusofonia em dois Portugal/Brasil (Cabo verde, de teor irrisório) de um lado e o resto dos outros países do outro, e sem levar em consideração que o segundo pais com maior numero de falantes da nossa língua (Angola) não aderiu. Por outras palavras se for imposto o acordo na wiki eu pelo menos retiro-me, e penso que mais também o farão, sem contar que futuros angolanos que se tentem ligar vão desistir logo no inicio, simplesmente pelo facto de que nem eu nem os utilizadores dos países que não aderiram ao acordo, podemos ser obrigados a escrever com erros, apenas porque o maior numero de "usuários" da wiki são de países que aderiram ao acordo. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 21h09min de 3 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

  Concordo com o GTNS. Heitor diz aí! 21h29min de 3 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
  Concordo inteiramente com o Zorglub. Silent (Contact) 21h34min de 3 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
Também   Concordo com o Zorglub. --HVL disc. 22h10min de 3 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
Zorglub disse-o: imponham-o e retiro-me. JohnR (discussão) 23h33min de 3 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
  • Totalmente   Contra. O único comentário que tenho a fazer é o seguinte: Citação: O aviso n.º 255/2010, de 17 de setembro, publicado no Diário da República, esclarece que o novo acordo entrou em vigor a partir do dia 13 de maio de 2009 em Portugal. [carece de fontes]
    Não existe proposta concreta como nos anos anteriores (felizmente). Sem fonte oficial para toda a comunidade, este "circo" não pode seguir para a frente. Vítor&R™ get LOUD! 23h44min de 3 de Dezembro de 2010 (UTC)

O texto acima foi movido de: Wikipedia:Ortografia/Tentativa de consenso 2010

Vítor, quanto à falta de fontes, eu tentei incluir uma antes de publicar o meu texto, mas por alguma razão o domínio da página estava bloqueado. No entanto, já encontrei, no próprio site do DR, um excerto que contém o referido aviso. GTNS (discussão) 03h19min de 4 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
Eu não acredito em consenso para essa questão, nem com o Acordo Ortográfico de 1990. Podiam logo rachar uma Wikipédia para o Brasil (vários países têm a felicidade de não compartilhar a língua nacional com ninguém; assim, podem representar-se inteiramente num conteúdo enciclopédico próprio e bem-feito, que não tem de contemplar um conceito fraco e inconsistente como esse de "lusofonia"), dessa forma ninguém seria obrigado a escrever com erros ou tolerar os erros dos outros. Sem contar que todos ficariam muito felizes de não ver mais erros dos outros. Já bastam os erros dos conterrâneos. Fasouzafreitas (discussão) 08h58min de 4 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Parece-me que os comentários estão a passar ao lado do objetivo da discussão. Vale a pena ler o consenso de 2009 e reler as atuais recomendações sobre a ortografia. Em resumo, temos hoje duas normas ativas: AO-1990 e AO-1945 (pt-pt). O AO-1990 não está em discussão; é um facto consumado. A única coisa passível de discussão é o abandono do AO-1945 (e consequente reversibilidade para AO-1990). Só há, portanto, um ponto a discutir. Agora podem haver argumentos contra e a favor. Penso que é isso que deverá ser discutido (e com calma e racionalidade, de preferência). Dreispt (discussão) 12h58min de 4 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Caro Dreispt, ai é que está o seu erro, e eu avisei para o possível futuro dele surgir na discussão inicial, é que o AO-1990, só é facto consumado para 3 países da lusofonia, Brasil, Portugal e Cabo Verde, não o sendo para todos os outros, por isso é um erro aplica-lo de forma obrigatória na wiki, eu fui claro ao avisar dessa hipótese na discussão inicial e a dizer que se estavam a precipitar, e agora não é um aviso é uma realidade. Não só as decisões tomadas nessa altura, como imposição de os títulos estarem escritos com base no acordo, como a progressão da aplicação do mesmo na wiki, foram erradas, como deveriam ser revertidas. Tal como referi mais acima, a imposição do acordo na wiki vai partir a Wikipédia lusófona em dois, e pode acreditar que se for imposto por aqui, tal como afirmei não só me retiro, como vou apresentar uma proposta para uma outra versão lusófona com base nas diferenças linguísticas e evidente exclusão das mesmas nesta wiki, e pode ter a certeza de que vai ser aceite. O que estão a fazer com a imposição do acordo é o que os radicais brasileiros à muito proclamam, a divisão da wiki lusófona, só que agora vão ter os tugas do lado deles. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 17h46min de 4 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
É correto sublinhar que o AO-1990 não foi formalmente adotado por todos os países da CPLP. Deve-se igualmente sublinhar que Brasil e Portugal já aderiram formalmente ao AO-1990.
Por isso, o problema não é (ou não devia ser) com os editores de Brasil e Portugal: Zorglub vai ao cerne da questão quando diz que não é correto "impor" o AO-1990 aos editores dos outros países, que continuam com o AO-1945. Mas atenção que o grau adoção do AO-1990 não é apenas um SIM/NÃO; existem gradações intermédias possíveis entre o que é permitido, o que é incentivado e o que é reversível, e é isso que deve ser discutido aqui.
A questão da cisão da Wikipédia lusófona está fora de tópico. O AO é "apenas" um acordo ortográfico (que ainda por cima consagra muitas duplas grafias) e as variantes pt-pt e pt-br continuam igualmente diferentes. Mesmo que todos concordassem com a utilização exclusiva do AO-1990, a questão das variantes continuaria a ser pertinente, pelo que deve ser discutida em fórum próprio.
Zorglub, por favor note que me abstive de tecer quaisquer opiniões (e pode crer que as tenho). Penso que primeiro é preciso concordar com a questão exata a discutir e as várias opções que se colocam. E só depois esgrimir agumentos e opiniões. Dreispt (discussão) 23h02min de 4 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Caro Dreispt, não deve estar a par das discussões anteriores, por isso faço-lhe um resumo. O objectivo é que se passe a utilizar apenas o AO-1990 e que todos os artigos escritos antes da entrada oficial do acordo, sejam alterados gradualmente para o mesmo, tal como já assim o é no que respeita ás páginas das politicas da wiki. Por outras palavras deixa-se de poder escrever na variante do AO-1945. Ou seja, as outras variantes lusófonas passam à história.

É claro que o presente acordo trás algumas vantagens, mas também trás imensas desvantagens, e essa é uma das razões porque o resto da lusofonia não vê razões para aderir ao mesmo, por exemplo o caso de angola, o português angolano, está mais próximo do português brasileiro, não na escrita, mas na fonética, e mais próximo do português europeu do acordo de 1945, com a adição das letras que o acordo de 1990, introduz, mais a utilização de alguns termos das varias línguas locais que o acordo não contempla. Portanto, para que aderir, se a única diferença é o AO-1990, aproximar mais o português da variante angolana, mas no entanto não a incluir na totalidade? E situações semelhantes passam-se em outros países da lusofonia, por isso tanta gente esteve contra o acordo. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 00h24min de 5 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Caros, só agora tomei conhecimento da abertura desta tentativa de consenso. Como saberão, eu estive por detrás das anteriores tentativas de consenso. Como o nome o diz — consenso — há que agir sempre com o objetivo de conseguir a unanimidade, o que não é fácil no tema presente. Seja como for, creio que foram feitos progressos muito significativos em 2008 e 2009 que contribuíram para a redução dos conflitos entre portugueses e brasileiros e as guerras de normas.
Creio que a recetividade dos portugueses em relação ao AO de 1990 é hoje muito maior do que alguma vez foi. Diversos órgãos de comunicação social têm vindo a adotá-lo e outros fá-lo-ão muito em breve (caso da RTP, que o começará a usar a 1 de janeiro de 2011). No entanto, o Estado ainda não o usa de forma consistente (ainda não é usado no Diário da República, por exemplo) e só no ano letivo de 2011-12 será uma realidade nas escolas portugueses (embora o AO de 1990 já seja aceite nos exames nacionais).
Para além de Portugal, também Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste concluíram todo o processo burocrático para a implementação plena do AO de 1990 nos seus países. Faltam, no entanto, Angola e Moçambique (com, respetivamente, 17 e 20 milhões de habitantes) que ainda não fizeram aprovar o AO de 1990 nos seus parlamentos.
Concluindo, será ainda demasiado cedo para se pensar em qualquer limitação do uso do AO de 1945 na Wikipédia lusófona, uma vez que este é ainda oficial em todos os países lusófonos, exceto o Brasil. Mesmo quando o AO de 1990 for aprovado e posto em prática em todos os países, haverá ainda que considerar o período de transição que, no caso português, vai até 2015. É evidente que a Wikipédia poderá adotar outros prazos, mas, na minha opinião, o desfasamento em relação a estas datas não deverá ser demasiado grande.
Seja como for, havendo vontade em avançar mais na adoção do AO de 1990 na Wikipédia, a única coisa que me parece ser possível fazer no momento atual será fazer prescrever o uso das normas do Formulário Ortográfico de 1943 na Wikipédia. Assim, a Wikipédia lusófona ficaria com duas normas: o AO de 1945 e o AO de 1990. Mas, como é evidente, teriam de ser acima de tudo os brasileiros a pronunciarem-se sobre esta decisão.
Aqui fica expressa a minha visão do assunto. Um abraço, -- Manuel de Sousa msg 18h11min de 5 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Só à ai duas falhas, a primeira é que Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste, não aderiram ao acordo, e ainda não à nada estipulado para a sua adesão, independentemente, de a nível burocrático, estarem estabelecidas as condições para a sua implementação, em relação a Angola e Moçambique, então nem se fala, a segunda é essa de que os brasileiros acima de tudo é que se tem que pronunciar sobre o assunto. Isso é o que? Descriminação, ou aceitar que os brasileiros é que mandam na wiki lusa? É que me desculpe lá mas essa é muito descabida, completamente fora de contexto e incompreensível, necessita de melhor explicação. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 21h41min de 5 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Não vejo onde possa estar a confusão. Ora, se estamos a falar em extinguir as regras do Formulário Ortográfico de 1943, uma norma ortográfica brasileira, que só se utilizou/utiliza no Brasil, parece-me muito natural que caiba aos brasileiros grande parte da decisão. Não digo que os outros não se possam pronunciar, mas estou convencido que para os não-brasileiros — como tu e eu — esta não seja propriamente uma questão que nos tire sono... Digo eu. Um abraço, -- Manuel de Sousa msg 22h26min de 5 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

OK, entendido, percebi mal, pensei que se estava a referir à adopção dos AOs 1945/1990, pois para mim o de 1943, já passou à história a partir do momento em que o AO-1990, entrou em vigor no Brasil. Quanto a mim o correcto seria mesmo aceitar apenas os AOs de 1945 e 1990, com exclusão de todos os outros, não havendo obrigatoriedade de os títulos terem que seguir o AO-1990, que para mim isso é outro dos absurdos já aprovados. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 22h34min de 5 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Sob o risco de parecer repetitivo, gostaria de acrescentar uma observação: se optássemos por ativar o conversor de idiomas do MediaWiki (a sugestão foi feita em maio deste ano), cada país poderia adotar a ortografia que bem entendesse sem obrigar os leitores dos demais países a ter que adotá-la também. Em particular, se se decidisse que é preferível que brasileiros, portugueses e cabo-verdianos passem a poder ver os artigos segundo a ortografia de 1990, e que os demais continuem a ver como vêem atualmente, bastaria usar as ortografias adequadas nas tabelas de conversão. Helder 10h10min de 10 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Helder, são coisas completamente diferentes, o o conversor de idiomas do MediaWiki é de facto uma óptima ferramenta e até a apoio, mas limita-se a trocar as palavras que não são comuns ás várias variantes, não reescreve os textos. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 21h09min de 10 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
Sim e não. A parte do conversor que lida com as tabelas globais de conversão é, essencialmente, para palavras e expressões curtas que têm correspondentes exatas entre as variantes. Mas o que permite as mudanças mais significativas são os comandos para a marcação manual de trechos dos artigos. Com ela é perfeitamente possível reescrever os textos se for desejável. Helder 10h36min de 22 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

  Concordo com a adoção do AO1990. Meus Senhores (portugueses), a meu ver já basta de discussões. O AO1990 já foi assinado por Portugal e é irreversivel. Sei que ainda não é obrigatório em Portugal (e levará ainda alguns anos até ser totalmente adotado), mas dado que esta wikipedia não é so portuguesa (é possivel/seguramente de maioria brasileira), seria de bom senso utilizar o AO1990 e só esse, desde já. Quanto aos países que ainda não assinaram o acordo (como vi escrito acima), e exagerando no formalismo, pode-se sempre manter a ortografia usada nos artigos com forte ligação a esses mesmos paises ao abrigo de norma Artigos com forte afinidade a certos países lusófonos. Se eu pudesse suspender a democracia por alguns dias, e fosse o 'ditador de serviço', ditaria a adoção do AO1990 ... mas ... à falta disso, vamos a votação e logo se verá. (vejam o que diz o blog Crónicas de Francisco José Viegas. --JotaCartas (discussão) 10h06min de 14 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Ao contrário do que é dito em varios comentários desta página, em 2009 o AO1990 já tinha sido assinado por todos os países com exceção de Angola e Moçambique (ver: Portal da Lingua Portuguesa), mas a acreditar no blog Crónicas de Francisco José Viegas, Angola e Moçambique já assinaram o protocolo. O AO1990 será aplicado nas escolas portuguesas no próximo ano letivo e a administração pública tê-lo-á a partir de janeiro de 2012 (ver: Resolução n.º 375/2010 do Conselho de Ministros (de Portugal)) .. de que é que estamos à espera? --JotaCartas (discussão) 13h59min de 14 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Vamos lá esclarecer um ponto de ordem para ver se se arruma a casa. Os únicos países que promulgaram o acordo foi Portugal, Brasil e Cabo-Verde, posteriormente, os restantes países da lusofonia, com a excepção de Angola e Moçambique, ratificaram o acordo, note-se que o fizeram apenas com o objectivo de num futuro, não determinado, o mesmo poder vir a ser implementado. Por outras palavras não será para breve e nem se sabe se alguma vez o será. Angola e Moçambique, não só NÃO O RATIFICARAM, como até ao momento não se vê intenções dos respectivos governos de o fazer, quanto ao senhor Francisco José Viegas, devia estar bêbado quando escreveu essa idiotice. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 21h26min de 14 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
Vamos la a esclarecer --- digo eu! Onde está escrito que só Portugal, Brasil e Cabo Verde assinaram o acordo (solicitam-se referências idóneas). Onde está escrito que o único objectivo foi .... (solicitam-se referências idóneas). Onde esta escrito que os governos de Angola e Moçambique não têm quaisquer intenções de ..... (solicitam-se referências idóneas). Desde quando é que qualificar a inteligência dos outros (idiotice) é argumento válido para contestar uma opinião. -- Cito (eu próprio e a Wikipedia) as opiniões contestam-se pelo seu valor, não qualificando (ou desqualificando) o seu autor! -- fim de citação -- Voltarei com os dados e referências necessárias, ainda que venham a ser desperdiçadas ... perante tal interlucotor. --JotaCartas (discussão) 21h56min de 14 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Eu já as apresentei na discussão anterior, e até ao momento não ouve alterações, além do mais o próprio link colocado por si do Portal da Língua Portuguesa, corrobora o que disse, quanto ao senhor Francisco José Viegas, não apresenta nenhuma fonte para a afirmação absurda que fez e não o vejo a contestar isso (é normal, está de acordo consigo, logo não é preciso contestar ou apresentar fontes). E já agora, só para terminar, já que fala tanto em fontes, apresente fontes de que todos os países dos CPLP assinaram o acordo (atenção que ratificar não é o mesmo que assinar, se não sabe a diferença vá procurar), mais apresente fontes a desmentir o que eu disse, que essa ainda vai ser mais engraçada, sabe porque PORQUE NÃO HÁ. Ou você é como os gajos das PEs que votam contra? (O artigo não presta, quem acha que é valido que o arranje e apresente fontes) Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 22h13min de 14 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Como seria de esperar, perante tais afirmações, nada contesto directamente com o presente interlocutor. Defenderei a minha causa, racional a oportunamente perante a comunidade, Pelo Direito à Indignação. --JotaCartas (discussão) 22h26min de 14 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Quero acrescentar uma proposta à discussão: à atual política de ortografia alterar o AO1945 de "norma permitida; irreversível" para "norma permitida; reversível para o Acordo de 1990".

A minha justificação: penso que com a adoção oficial do AO1990 por Portugal, que de onde provinham as maiores reservas, o caminho para adoção universal na lusofonia é inevitável, pelo que o AO1990 deve ser o padrão da Wikipédia. Mas é facto que em muitos países ainda não foi adotado oficialmente, pelo que ao AO1945 precisa continuar a ser aceite. Dreispt (discussão) 09h02min de 22 de dezembro de 2010 (UTC)Responder

Exactamente por isso, deve-se manter o irreversível, senão qualquer pessoa, poderá alterar um texto escrito com base no acordo de 1945 para o de 1990. Agora a minha opinião, e volto a reforça-la, é que deveriam ser aceites apenas os acordos de 1945 e o de 1990. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 14h20min de 22 de dezembro de 2010 (UTC)Responder
  Concordo, também acho que apenas o acordo de 1945 (para outros países lusófonos) e o de 1990 (Para países como o Brasil, Portugal e Cabo Verde, que aceitaram o acordo) deveria valer na wikipédia.Se o de 1990 vai substituir o acordo de 1943 no Brasil, deveríamos retirar da wikipédia o de 1943. Pedroca cerebral Fala-Faço 20h33min de 9 de março de 2011 (UTC)Responder
  Comentário Talvez seja o caso de convivermos por mais algum tempo com os dois acordos (1945 e 1990) e estabelecermos uma data para que o de 1990 seja adotado definitivamente. Autentticardor (discussão) 03h06min de 30 de abril de 2011 (UTC)Responder
  Comentário concordo plenamente, desde que essa data seja apenas estabelecida depois de o acordo entrar em vigor em todos os países da lusofonia. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 17h04min de 30 de abril de 2011 (UTC)Responder
  Concordo com a ideia de não usar mais o de 1943. Helder 00h50min de 29 de junho de 2011 (UTC)Responder
E o que falta para além dessa ideia ficar na teoria, ir para a prática? Pedroca cerebral Fala-Faço 00h18min de 28 de maio de 2011 (UTC)Responder

  Concordo com a adoção do AO1990, a grande maioria dos editores são brasileiros e português, e provavelmente a grande maioria dos leitores também. Se Angola e Moçambique não tem previsão de pra adotar o acordo então não faz sentido esperarmos algo que provavelmente nunca vai acontecer.EternamenteAprendiz (discussão) 12h56min de 27 de junho de 2011 (UTC)Responder

Nesse caso muda-se o nome para Wikipédia luso-brasileira, em vez de ser Wikipédia Lusófona, francamente, lê-se cada barbaridade por aqui. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 00h48min de 28 de junho de 2011 (UTC)Responder
EternamenteAprendiz, não vejo motivo para aceitar como válido este argumento
Se Angola e Moçambique não tem previsão de pra adotar o acordo então não faz sentido esperarmos algo que provavelmente nunca vai acontecer.
sem aceitar também este outro:
Se Angola e Moçambique não tem previsão de pra adotar o acordo então não faz sentido adotarmos algo que provavelmente nunca vai acontecer [em todos os países].
Helder 00h50min de 29 de junho de 2011 (UTC)Responder

Tendo em conta os vários comentários, e no sentido de concluir um consenso, deixo a seguinte proposta concreta à vossa apreciação:

As ortografias admitidas na WP-pt serão as seguintes:

  • AO-1990: permitida e estimulada; irreversível.
  • AO-1945: permitida; reversível para o AO-1990 salvo casos de afinidade com países lusófonos que não tenham ainda aderido ao AO1990, como por exemplo, Angola e Moçambique.
  • FO-1943: permitida até 31/12/2012; reversível para o AO-1990 em qualquer caso.

--DReispt msg 07h50min de 29 de junho de 2011 (UTC)Responder

  • AO-1990: permitida e estimulada; reversível apenas nos casos de afinidade com países lusófonos que não tenham ainda aderido ao AO1990 , como por exemplo, Angola e Moçambique.
Se for assim estou de acordo Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 14h33min de 29 de junho de 2011 (UTC)Responder
É uma boa proposta, mas só que como que os brasileiros irão reconhecer a diferença entre o português europeu para o português angolano?Por exemplo: correcto também se aplica ao português angolano ou ao moçambicano ou só ao português europeu?E mais ou menos, quantas palavras iriam ser mudadas do AO-1945 para o AO-1990? Pedroca cerebral Fala-Faço 17h37min de 29 de junho de 2011 (UTC)Responder

  Concordo E o Zorglub que me desculpe, mas lamentavelmente há tão poucos editores que nãos sejam brazucas ou tugas que a ressalva (muito correta) por causa deles é apenas uma formalidade. Precisamente por serem poucos editores, à parte deles terem que se chatear um bocado mais a reverter algum incauto que mude a grafia, não estou a ver que venha muito mal ao mundo por aí. Quantos textos não há por aqui que não se percebe qual é variante dominante? Basta que tenham tido muitos editores e não sejam esboços... No entanto, ficando a validade das variantes pré-AO-1990 para textos escritos por angolanos e moçambicanos consagrada na regra, se surgirem conflitos eles serão facilmente resolvidos. A não ser que haja uma "guerra" para aumentar o texto a ponto de se estar em condições de mudar a variante, mas isso tem um lado positivo. :-) --Stegop (discussão) 17h47min de 29 de junho de 2011 (UTC)Responder

Poucos, poucos, mas podem contar com mais um. Se esta proposta for adoptada, nacionalizo-me Angolano, pelo menos aqui na Wikipédia. :) --- Darwin Ahoy! 03h56min de 30 de junho de 2011 (UTC)Responder

Então, por essa proposta, temos um consenso, acertei?Quando podemos implantar? Pedroca cerebral Fala-Faço 23h38min de 9 de julho de 2011 (UTC)Responder

Acordo ortográfico de 1943: Consenso novo? editar

Parece que temos um novo consenso que talvez pode dar certo, que é a extinção do acordo ortográfico de 1943 na wikipédia.Acredito que devemos extinguir no fim do período de transição (ou seja, apenas em 2013, para ser mais exato, no dia 31/12/2012).Mas se for consenso geral que seja extinto nesse momento, que seja então. Pedroca cerebral Fala-Faço 20h55min de 28 de junho de 2011 (UTC)Responder

Nesse aspecto concordo inteiramente já que o acordo de 1943 só era válido no Brasil. Ora se o Brasil adoptou oficialmente o AO 1990, não existe lógica nem razão de o mesmo continuar a estar em vigor na wiki. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 21h47min de 28 de junho de 2011 (UTC)Responder
  Concordo também. José Luiz disc 23h04min de 28 de junho de 2011 (UTC)Responder
  Concordo. Helder 00h50min de 29 de junho de 2011 (UTC)Responder
  Concordo. Marcelo H. B. discussão 17h27min de 2 de julho de 2011 (UTC)Responder
  Concordo. Após 2013. Antes disso, fica difícil proibir alguém de contribuir utilizando esta versão. E uma dúvida: uma vez que provavelmente alguns editores continuarão editando com base neste AO de 1943, mesmo após 2013, a ideia será avisá-los que estão escrevendo de forma incorreta, com versão não mais aceita na Wikipédia? O que poderia ser feito se alguém insistir (por desconhecimento ou teimosia) em usar o FO 1943 após ele ser dado como extinto na wiki? Eamaral (discussão) 01h34min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
Acredito que, para isso, deveria ter uma predefinição, avisando do AO 1990.Mas isso é só lá para 2013... Pedroca cerebral Fala-Faço 01h49min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
  Comentário Não "voto" porque acho que este é um assunto que só os brasileiros devem decidir, já que são os únicos que usam o AO-1943. No entanto, em relação à observação do Eamaral acima: o uso do AO-1943 depois de findo o período legal de transição é formalmente tão errado como qualquer outro erro ortográfico ou gramatical... Por isso, qual é dúvida? Atualmente consideramos admissível, por exemplo, escrever sem acentos? Ou usar a grafia pré-1910? É evidente que a criação de uma predef do tipo {{Corrigir}} específica para grafias obsoletas é uma excelente ideia. --Stegop (discussão) 01h53min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
Bom. Eu também não voto aqui porque esta é realmente uma questão que não me afecta em nada, e que no meu ver só diz respeito aos brasileiros. No entanto,   Discordo desde já do envio dessas mensagens a usuários que escrevam na grafia antiga. Não tem vantagem rigorosamente nenhuma, e apenas serve para massacrar usuários mais velhos que nunca se habituaram à grafia anterior. Se um dia a desgraça que trouxeram para o pt-pt chegar a ser considerada a norma, não faço tenção alguma de a usar, e se receber de alguém esse tipo de avisos serão revertidos na hora. O meu avô nos anos 80 ainda escrevia com a grafia que se usava aqui nos anos 30, e sempre foi conhecido por ter uma ortografia e gramática exemplares, nunca ninguém teve o mau gosto de fazer esse tipo de reparos.--- Darwin Ahoy! 09h09min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
Mesmo assim, brasileiro que escrever idéia, está cometendo um erro gramatical (claro, isso em 2013), pois seria ideia (Até o corretor do Google Chrome está me avisando disso).Então, você não acha correto de, pelo menos um aviso, sem nenhum tipo de predefinição?Vale lembrar novamente que está cometendo um erro gramatical, como falei antes. Pedroca cerebral Fala-Faço 14h16min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
Francamente, acho esse tipo de avisos de péssimo gosto, e sem qualquer vantagem, como já disse acima, servindo só para irritar e desencorajar os contribuidores. Pense nisto: Neste momento mandamos algum aviso a quem escreve artigos com erros ortográficos? Ou apenas corrigimos esses erros? Abençoado seria este projecto se todos os brasileiros escrevessem correctamente na norma de 1943. A correcção de erros ortográficos alheios é e sempre foi vista como uma das coisas mais irritantes e contra a net-etiqueta que existem. Nos artigos têm mesmo de ser corrigidos, mas mandar avisos com isso é francamente demais. Há coisas muitíssimo mais importantes com que se preocupar que enervar o próximo com esse tipo de ninharias.--- Darwin Ahoy! 14h52min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
Não para quem faz isso uma vez.Se faz uma vez, vai no erro e corrige.Mas quando faz diversas vezes, devemos avisar, pois são erros ortográficos. Pedroca cerebral Fala-Faço 15h01min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
Continuo a discordar desse tipo de avisos, isso é massacrar gratuitamente as pessoas. Como já disse, quem dera a este projecto que todos os brasileiros escrevessem correctamente no AO-1943. O tipo de correcções que precisam ser feitas nesse caso qualquer bot faz, não há nenhuma necessidade de impor isso às pessoas. Já não temos uma qualidade média de utilizadores muito famosa, se afastarmos a gente mais velha que está habituada à norma antiga melhor não ficamos de certeza.--- Darwin Ahoy! 16h05min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
E falando em bot: Já temos pessoas com capacidade para criar um bot que possa converter palavras do AO-1943 para o AO-1990?E aliás: Já temos pessoas que possam criar um bot para aplicar o que foi decidido pela comunidade? Pedroca cerebral Fala-Faço 16h19min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
@Darwin. Concordo que o aviso deve ser o mais polido possível, mas é fundamental que se dê. Argumento por duas linhas: em primeiro lugar, o AO-1943 é agora considerado um erro de ortografia em qualquer país de língua portuguesa, seja por nunca ter vigido ou por ter sido revogado. Assim, o mais velhos que ainda o usam estão é ensinando coisas erradas aos mais novos e precisam ser alertados disso. È um pequeno sacrifício a quem realmente se propõe a contribuir com o futuro. Além disso, já estamos habituados a avisar os mais velhos sempre que eles mudam a grafia de pt-pt para pt-br ou vice-versa, algo que também é pouco simpático, mas fundamental enquanto quisermos ter uma diversidade de contribuições de todos os sabores da lusofonia. Assim, este aviso seria mais um nesta mesma linha: se o anterior não espanta, acho que este, bem redigido e polido, não teria por que. Não posso concordar com continuar permitindo que as pessoas escrevam errado por que foram ensinadas assim. Aliás, se você soubesse as opiniões do meu avô (que era português de Braga) sobre algumas coisas hoje...rs... Boas! José Luiz disc 16h41min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder
Se não for "aviso", mas apenas informação, tudo bem. O que não concordo mesmo é que isso sirva como motivo de massacre ou mesmo bloqueio aos utilizadores. Pelo menos os recalcitrantes do pt-pt como eu estão safos dessas manias, ao menos enquanto Angola ficar fora disso. ;) --- Darwin Ahoy! 16h55min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder

Caro Pedroca cerebral, o que ficou decidido em Wikipédia:Ortografia/Tentativa de consenso 2009, foi um dos maiores erros da Wikipédia e um atropelo à realidade vigente, pois foi baseado em pressupostos e conceitos errados. Tal como já referi anteriormente, se essa decisão fosse levada para a frente a wiki lusófona tinha que mudar de nome para wiki luso-brasileira, se ainda não conseguiu perceber isso, mais vale abster-se de fazer esses comentários. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 18h48min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder

O que foi decidido lá não foi que algumas características do AO-1943 para o AO-1990?Algum problema nisso? Pedroca cerebral Fala-Faço 20h43min de 12 de julho de 2011 (UTC)Responder

É o melhor meio editar

O acordo é a única forma de resolver as disputas em matéria de ortografia e gramática sem presumir a superioridade de alguma língua . Mas não deve ser implementado já, deveria ser progressivamente, por meio da recomendação até ao meio da obrigação, isto em meados de 2012, altura em que tudo não seja escrito com o acordo será considerado incorreto. Nesta altura pode-se escrever ou não escrever mas a partir de 2012 será a única forma correta do português.

Ninux2000 (discussão) 20h27min de 13 de julho de 2011 (UTC)Responder

A partir de 2012 (que na verdade é 2013, se levarmos em conta que o prazo para o fim do período de transição é 31/12/2012), será aceito o AO-1990 apenas no Brasil.Em outros países na lusofonia, como Angola e Moçambique, sequer ratificaram.Como apenas Brasil, Portugal e Cabo Verde ratificaram, não será possível a entrada do AO-1990 como o único acordo na wikipédia lusófona. Pedroca cerebral Fala-Faço 20h37min de 13 de julho de 2011 (UTC)Responder

Isso é bastante mau, não dá jeito nenhum, que se pode fazer? O adequado seria tornar o acordo interno e, apesar de não se dever ser obrigado, os angolanos e moçambicanos devem apenas a ser aconselhados para escrever dessa forma. Mas seria um pouco esquisito se eles tivessem direitos diferentes de nós, não acha?

Ninux2000 (discussão) 21h07min de 13 de julho de 2011 (UTC)Responder

Citação: seria um pouco esquisito se eles tivessem direitos diferentes de nós, não acha?
Ser diferente é uma relação simétrica. Em particular, se "eles" tivessem direitos diferentes de "nós", então "nós" teríamos direitos diferentes "deles". E não vejo motivo para que "nós" (brasileiros ou angolanos) tenhamos direitos diferentes dos outros.
Se a Wikipédia é para todos, o adequado é que todos possam escrever conforme as regras que estão em vigor em seus países, e não serem obrigados a (aprender a) escrever diferente. O acordo só é válido nos países em que é válido, e não nos demais. Helder 21h20min de 13 de julho de 2011 (UTC)Responder

Um acordo interno podia ser tentando, mas isso implicaria mudanças nas regras e além disso, parece-me pouco viável.

Ninux2000 (discussão) 21h25min de 13 de julho de 2011 (UTC)Responder

Esqueça o acordo interno. Eu escrevo em pt-angolano e não vou abdicar disso, e tenho a certeza que os outros também não.--- Darwin Ahoy! 22h57min de 13 de julho de 2011 (UTC)Responder
Você não vai ser o único.Vai ver o quanto de brazucas que vão escrever conforme o FO 1943 depois de 2013.Estou tentando adaptar-me, mas não sei não, algumas normas parecem difíceis. Pedroca cerebral Fala-Faço 23h19min de 13 de julho de 2011 (UTC)Responder
Pedroca, teu caso é diferente! O Darwin escreve numa norma que é perfeitamente legal em um dos países da lusofonia. Já o teu caso - de escrever segundo o AO-1943 - é, hoje, considerado um erro ortográfico em todos os países falantes da língua portuguesa. Entendo que, neste caso, o sacrifício é teu em tentar mudar e, se for o caso, de relevar a audácia dos que te corrigirem. Concorda? José Luiz disc 00h52min de 14 de julho de 2011 (UTC)Responder
Concordo, mas mesmo sendo um erro, vai ter muito brazuca escrevendo conforme o FO 1943.Nós brazucas temos 0,5% das palavras a mudar e vai ser difícil, não me surpreenderia se por acaso tiver mais tugas virando angolanos. Pedroca cerebral Fala-Faço 01h16min de 14 de julho de 2011 (UTC)Responder

Depois do consenso editar

Uma parte do que foi discutido aqui já foi implementado (ver).Essa talvez seja a única parte onde todos os que comentaram obtiveram apoio, ou seja, um consenso.Agora é a hora de atualizar políticas, recomendações e até predefinições para adequar.Vou fazer uma lista do que podemos fazer:

  • Alterar políticas e recomendações para essas regras, inclusive predefinição como {{ortografia}};
  • Fazer pedidos de bot e semi-bot para alterar do FO 1943 para o AO 1990;
  • (Essa é para os brazucas) Tentar escrever conforme o AO 1990.Podemos começar retirando os tremas quando formos escrever e depois, com o tempo, vamos aprendendo mais.Vale lembrar que tremas de palavras estrangeiras não são retiradas (exemplo: müller, führer);
  • Fazer uma predefinição para artigos (até mesmo para ser melhor para o semi-bot e o bot) para corrigir do FO 1943 para o AO 1990, mas deixando claro que do AO 1945 para o AO 1990 não pode ser trocada.

Deixando tudo isso, que possamos fazer com o tempo, apenas deixo uma "lista de tarefas", para facilitar o cumprimento desse novo consenso feito aqui.Boas contribuições aos lusófonos! Pedroca cerebral Fala-Faço 01h10min de 14 de julho de 2011 (UTC)Responder

Gostava de chamar a atenção para um aspeto que, na minha opinião, não foi devidamente acautelado nesta tentativa de consenso: para que haja tempo para um amplo debate sobre estas questões, é conveniente dar um prazo alargado (um mês) para a expressão de todas as opiniões. Creio que aqui se tentou precipitar uma solução...
Depois, quanto às questões decididas, tenho dois comentários a fazer:
  1. O abandono progressivo das regras do Formulário Ortográfico de 1943 (FO 1943 e não AO, porque não houve nenhum Acordo Ortográfico de 1943!) em prol do Acordo Ortográfico de 1990 já havia sido devidamente decidido pela comunidade em 2009. O que haveria a fazer era, tão-somente, pôr em prática o que já tinha sido decidido, nomeadamente através de bots.
  2. Discordo que o Acordo Ortográfico de 1945 seja colocado em pé de igualdade com o FO 1943. Se excluirmos o Brasil, o AO 1945 é ainda praticamente a única regra usada em toda a lusofonia. Até onde julgo saber, Portugal é o país onde a implementação do AO 1990 está mais avançada e, mesmo aqui, só a partir do próximo mês de setembro passará a ser ensinado nas escolas públicas, e os diversos órgãos do Estado só o vão começar a utilizar de forma universal a partir de 1 de janeiro de 2012. Para além de que, nos casos de Angola e Moçambique, o processo está ainda mais atrasado. Por isso, FO 1943 e AO 1945 são diferentes e não podem ser tratados como se fossem idênticos.
Resumindo, o que eu acho que se deveria fazer é o seguinte: eliminar, até ao final do corrente ano, o uso do FO 1943 (um ano antes do término legar no Brasil); admitir o uso normal do AO 1945 (apenas limitado nos casos já previstos em 2008); privilegiar o uso do AO 1990 (conforme advogado em 2008 e 2009). E, de momento, nada mais! Em finais de 2012 poderíamos reabrir a discussão, havendo razões para tal. Cumprimentos lusófonos, -- Manuel de Sousa msg 09h56min de 14 de julho de 2011 (UTC)Responder
Eu confesso que também não percebi que consenso foi este, pois se não me falha a memória, tudo o que foi "decidido" aqui já tinha sido decido vai para mais de um ano.
E infelizmente a terrível verdade é que o novo AO já entra nas escolas este ano, pelo que a hecatombe começa a ser irreversível. Por isso mesmo já me apressei a afirmar a minha recém-descoberta identidade angolana, embora no futuro talvez a estenda à Guiné, que coitada, nunca é falada nestas andanças.--- Darwin Ahoy! 10h52min de 14 de julho de 2011 (UTC)Responder
Depois de tudo o que foi falado pelo Manuel de Souza, só resta mesmo a discussão dos bots e predefinição, o que não precisa esperar 1 mês para discutir (pelo menos assim penso).Ah, e também a atualização da predefinição {{ortografia}}. Pedroca cerebral Fala-Faço 16h35min de 14 de julho de 2011 (UTC)Responder
Bots e predefinições não precisam de discussões de um mês, mas alterar as regras estabelecidas na Wikipédia, sim. Pedro, você propôs -- e, em poucos dias, deu por aprovada -- a possibilidade de qualquer texto escrito pelo AO 1945 poder ser alterado para o AO 1990, mantendo apenas a ressalva de Angola e Moçambique. Ora isso não está correto! Você partiu do princípio de que o que se passa no Brasil é exatamente replicável nos outros países lusófonos, e isso não é verdade. No Brasil o prazo de transição termina em 2012, mas em Portugal só termina em 2015. Precisamos de mais tempo porque começámos mais tarde. Aceito que a Wikipédia tenha prazos mais apertados, mas 2011 é demasiado cedo para nós! Você consegue entender isso? A Wikipédia precisa de ser inclusiva e não entrar em choque com as pessoas. Por isso, o Darwin já está a dizer que agora é angolano... Um abraço lusófono, -- Manuel de Sousa msg 16h55min de 14 de julho de 2011 (UTC)Responder
Primeiro: Eu não propus nada, quem propôs foi o Dreispt.Segundo: Não foi poucos dias, mas 2 semanas.É muito relativo, para você pode ser pouco, para outro pode ser muito, etc...Terceiro: Em dúvida se podia alterar ou não, pedi uma segunda opinião dizendo se poderia mudar a recomendação, então ele disse que sim, já que para ele, houve consenso e duas semanas, para ele, era o suficiente.Quarto: Não é obrigatório os tugas escreverem no AO 1990, mas deve ser corrigidas aqueles que não se aplicam em nenhuma das outras lusofonias. Quero deixar claro isso e boas contribuições. Pedroca cerebral Fala-Faço 17h19min de 14 de julho de 2011 (UTC)Responder
Pedro, a prática nas tentativas de consenso anteriores foi sempre reservar um mês para a discussão da proposta apresentada. Aqui foram usadas apenas duas semanas. Parece-me pouco! E, no que toca a Portugal e aos restantes países lusófonos que não o Brasil, acho que deveria ter pedido mais opiniões. Se contei bem, você fez aprovar uma alteração substancial às regras ortográficas da Wikipédia com apenas 5 votos a favor!! Outra coisa: não entendi o que quer dizer com «Não é obrigatório os tugas escreverem no AO 1990, mas deve ser corrigidas aqueles que não se aplicam em nenhuma das outras lusofonias.» Pode explicar melhor? Cumprimentos, -- Manuel de Sousa msg 08h55min de 15 de julho de 2011 (UTC)Responder
Eu próprio nem me tinha apercebido que esse pseudo-consenso de vão de escada acima tinha sido dado como "aprovado", o que é absolutamente impróprio. Já reverti as alterações em WP:ORT, por favor façam as coisas como deve ser.--- Darwin Ahoy! 09h34min de 15 de julho de 2011 (UTC)Responder

O consenso de cinco gatos pingados para um assunto destes é o consenso da comunidade? Não brinquem. JohnR (discussão) 11h06min de 15 de julho de 2011 (UTC)Responder

Foi amplamente anunciado por todos os cantos... Se só cinco participaram, é porque só cinco tiveram interesse. Flávio, o Maddox (msg!contrib) 17h25min de 15 de julho de 2011 (UTC)Responder

Tentando editar

Depois da discussão que teve aí em cima, fiz a questão de apresentar uma proposta.Olhe só:

Deste modo, as ortografias admitidas na Wikipédia lusófona são as seguintes:

Enfim, essa mudança é para dizer que além de ser "nos casos enumerados", deixar mais claro, dizer que é nos casos em que não entra em choque com o AO 1945.Outra coisa é pôr a validade, para que dessa maneira, podermos retirar tal proposta depois de 31 de dezembro de 2012.Pode ser deixado ali para ser removido depois da validade, sem nenhuma discussão prévia.Daí, nas próximas tentativas de consenso, esse assunto já foi discutido.Não precisa discutir em 2012 o que pode discutir agora.Depois, nas outras tentativas de consenso, é só a questão do AO 1945.Aí é com os outros lusófonos.Dessa vez, vou deixar um tempo mais adequado para todos poderem dar suas opiniões (1 mês, conforme o Manuel de Souza). Pedroca cerebral Fala-Faço 17h26min de 15 de julho de 2011 (UTC)Responder

  Comentário - Não é uma repetição, José Luiz, esta proposta é bem diferente da trapalhada que está aí em cima. Com 5 concordos que só diziam respeito ao FO-1943 já tinham alterado a WP:ORT segundo a proposta do DReispt, que tinha um concordo apenas e foi basicamente ignorada. Essa primeira proposta não fazia sequer qualquer sentido, pois estaria a vedar o uso do AO-1945 aqui, quando essa versão é usada em vários países lusófonos e sem perspectivas que o deixe de ser.--- Darwin Ahoy! 19h08min de 15 de julho de 2011 (UTC)Responder

Como disse o Darwin, não é uma repetição do que estava acima.Apenas é uma aplicação na recomendação da WP:ORT.Uma alteração apenas nela, para dizer que são em todos os casos que não entrem em choque com o AO 1945 e também para deixar uma nota de remoção, que vai ser removida sem uma outra tentativa de consenso para remoção ou proposta na esplanada.Mas isso é depois do prazo, já que não devemos nos adiantar do que a lei diz, não é mesmo? Pedroca cerebral Fala-Faço 23h13min de 15 de julho de 2011 (UTC)Responder

Será útil lembrar que cabe exclusivamente à Wikipédia estabelecer as suas próprias regras, independentemente da vontade dos Estados. No passado, sempre tomámos decisões com base no que era o nosso interesse enquanto comunidade, nem sempre coincidindo exatamente com o que faziam os diversos países. Por exemplo, decidimos que, a partir de 1 de outubro de 2008, as regras do AO 1990 seriam válidas na Wikipédia, quando ainda não o eram em nenhum país da Lusofonia; decidimos que, a 1 de janeiro de 2009, o AO 1990 seria usado em todas as páginas oficiais e nos títulos dos artigos da Wikipédia; decidimos que, a partir de 5 de janeiro de 2010, iniciar-se-ia o phase out do FO 1943, etc.
Voltando ao presente, isto quer dizer que o facto de o Brasil ter estabelecido que o FO 1943 continua a ser legalmente aceite no país até 31-12-2012, isso não nos vincula, em nada, a obedecer cegamente a tal princípio. Se acharmos útil, podemos perfeitamente antecipar essa data. E eu sou de opinião que o devíamos fazer.
Quanto à proposta agora apresentada pelo Pedroca cerebral, não vejo qualquer utilidade na sua aprovação. Na verdade, em nada adianta às regras atualmente em vigor e ainda nos limita a atuação futura, ao nos comprometermos a aceitar as regras do FO 1943 até 31-12-2012, quando pode ser do nosso interesse antecipar essa data. Por tudo isso,   Discordo da proposta. Um abraço lusófono, -- Manuel de Sousa msg 13h59min de 16 de julho de 2011 (UTC)Responder
Não acha que a gente está antecipando demais a proposta de remoção?Apenas deixei a proposta para a discussão, para que não venha ninguém com essa justificativa de que é para remover em 2012.Por mim, tanto faz retirar o FO 1943.Só que tem brasileiros que escrevem com essa norma e o problema é se retirar.Estamos ainda no período de transição, o de vocês acabam em 2015 (que inveja, hehe).Mesmo em 2011, os brazucas não estão acostumados em escrever conforme o AO 1990.Até eu tenho dificuldades e vejo que muitos brasileiros também tenham.Se a lei coloca um período de transição, é por um motivo óbvio e acredito que a wikipédia deve respeitar isso, pelos motivos expostos por mim antes. Pedroca cerebral Fala-Faço 14h18min de 16 de julho de 2011 (UTC)Responder
  • Alguém por aqui?Parece que ninguém está interessado nesse assunto.Pra falar a verdade, não deveria nem ter sido aberto essa tentativa de consenso.Já foi aberto por causa de um entendimento errado e não há consenso para nada por aqui.Se eu ir pelo princípio da cedência, poderia um ano antes tirar o FO 1943, ou seja, em 31/12/2011, para que os wikipedistas brasileiros se acostumem com o tempo.Depois se preocupamos com o que devemos fazer com os artigos com fortes afinidades a Portugal, que na minha opinião, deveriam ser mudadas em 2014 para o AO 1990.De resto podemos decidir depois, na Esplanada ou em outras tentativas de consenso. Pedroca cerebral Fala-Faço 01h30min de 28 de julho de 2011 (UTC)Responder

E mais uma vês está a partir de pressupostos errados, o que é que o acordo tem a ver com os artigos com fortes afinidades a Portugal? Mesmo com o acordo, Portugal e Brasil vão continuar a escrever de maneira diferente, as diferenças não são só na ortografia, e na gramática, são também na semântica, e essa o acordo não mudou. Em Portugal vai continuar a "dizer-se na África", e no Brasil vai continuar a "se dizer a África". Manjou o esquema (falando à angolana). Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 14h13min de 28 de julho de 2011 (UTC)Responder

Estou falando nas palavras.Acho que não devemos discutir isso agora, já que é muito cedo para isso.Algumas palavras mudaram com o AO, outras não.Essas outras devem deixar como estão.Mas como disse antes, deve ser discutido em 2014, já que para eles, o período de transição acaba em 2015.Só citei esse caso para ser discutido depois, num futuro próximo.E claro, artigos com forte afinidade com Cabo Verde, mas esse também é só em 2014 ou 2018. Pedroca cerebral Fala-Faço 14h27min de 28 de julho de 2011 (UTC)Responder

Supressão do acento em palavras terminadas por êem editar

Como já foi mostrado, não irei desistir até encontrar um consenso nessa tentativa de consenso. Acredito que quem não vai aceitar vai ser por um bom motivo, mas vi que existe esse ponto a ser discutido. Não sei se crêem e dêem é utilizado em outras lusofonias, mas pela pesquisa rápida que fiz, não foi nada encontrado sobre isso. Para não enrolar, proponho a supressão dos acentos terminados em êem: crêem, dêeem, lêemcreem, deem, leem. O que acham da ideia? Pcmsg 02h21min de 21 de agosto de 2011 (UTC)Responder

Meu caro, em Angola continuam a ser utilizados pois não aderimos ao acordo. Pelo Poder do Z Alaf Ogimoc 04h02min de 21 de agosto de 2011 (UTC)Responder

Então esqueçam a proposta. Pensei que fossem usadas apenas no Brasil. Pcmsg 11h13min de 21 de agosto de 2011 (UTC)Responder

  Concordo com Zorglub no sentido de NÂO IMPOR o AO-1990 aos países (e usuários dos mesmos) que não tenham aderido ao acordo. Esta wikipédia tem como visão englobar a lusofonia, e não só o português de Portugal e do Brasil. Seria uma total descriminação e desrespeito pelos os lusoparlantes dos países que não aderiam ao AO-1990, para além de ser uma predominação de Portugal e Brasil (Cabo Verde, de teor irrisório, como foi referido acima) sobre os restantes país lusófonos. Sou português, nascido em Portugal, e entristece-me ao ver alguns comentários de compatriotas que mais parecem discursos colonizadores. Impor o AO-1990 a Angola (e aos demais países, visto que não aderiram ao acordo) é tão válido como o Brasil perder a independência, ou seja, não é válido de todo. Entendo os que querem unificar a língua portuguesa, o que seria bom, mas não por via de predominação, mas de acordo. Apenas Portugal, Brasil e Cabo Verde aderiram ao acordo. Deste modo, haverá grafias diferentes, como tem existido até agora, e têm de ser respeitadas, como deveriam ter sido até agora, porque cada país é um estado independente e também terão de ser respeitados por isso. Certamente, se o Brasil não aderisse ao acordo, o povo brasileiro não quereria que lhe fosse imposto uma grafia que não a ado(p)tada. Por isso, resumindo, impor uma grafia aos países que não aderiram ao acordo é desrespeitar a soberania dos mesmos e, impondo como obrigatória na wikipédia lusófona, é desrespeito pelos usuários desses países. --Sdrtirs (discussão) 00h03min de 27 de dezembro de 2011 (UTC)Responder
Meu caro, sinto-me na obrigação de frisar que a proposta não impõe o AO1990 a nenhum editor - pelo contrário, ressalva que cada um pode contribuir na grafia que preferir.
O cerne da questão é outro: uma edição em AO1945 pode ser alterada para o AO1990 por outro editor? Aqui sim, o critério dá predominância ao AO1990, salvo em artigos com afinidade a países que ainda não iniciaram a adopção do AO1990, como é o caso de Angola.
Parece-lhe discriminação ou desrespeito? --DReispt msg 08h49min de 27 de dezembro de 2011 (UTC)Responder
No comentário acima, apenas referi que sou contra torna obrigatório o AO-1990 e, se aplicado, aí seria desrespeito e descriminação. No restante, as grafias AO-1945 e AO-1990 deverão, a meu ver, reger-se pelas mesmas regras, que existiam até há pouco, de alterar de português brasileiro para português de Portugal e vice-versa, por exemplo. Claro que concordo com que a grafia ado(p)tada por um país seja predominante nos artigos de afinidade dos mesmos. É o que tenho feito em artigos referentes ao Brasil (usando a grafia brasileira) e em artigos referentes a Portugal (usando a grafia portuguesa). E da mesma forma deverá ser tratada nos artigos de afinidade com Angola, por exemplo. Em relação ao AO-1990 predominar sobre o AO-1945 nos artigos sem afinidade dire(c)ta a um país, não estou de acordo, porque acho que deveria estar em coerência com as regras que têm sido aplicadas posteriormente sobre as diferenças de grafia. --Sdrtirs (discussão) 15h23min de 27 de dezembro de 2011 (UTC)Responder
Parece-lhe razoável manter essa opinião mesmo sabendo que o AO1990 é consensual em toda a lusofonia, estando pendente de adoção nalguns países apenas por questões meramente formais? (Sublinho isto por creio ter sido o principal argumento para a decisão; aliás, a maior oposição ao AO1990 vinha de Portugal, que entretanto já adotou o acordo). --DReispt msg 23h22min de 27 de dezembro de 2011 (UTC)Responder

Já estou farto desta TANGA!!! editar

Caros amigos, contribuo na wikipédia Lusófona há anos, tenho mais de 1800 edições e contribuições em milhares de verbetes de relevo em vários domínios e expulsem-me se quiserem com o que direi doravante: já estou a ficar fod**** com tanto parlapié em torno de como havemos de escrever menos de 3% das palavras. Andamos nesta mer** há quase 25 anos. O AO é de 1990! O que me está a deixar disléxico é esta manutenção e indecisão casmurra e anacrónica de uma dupla grafia para os falantes da variante Europeia da língua. Falo e escrevo em cinco línguas europeias, deixem-se de ser piegas e não discutam pentelhos. Se queremos uma língua forte, hegemónica e Universal, temos que estar unidos, e o AO1990 é uma ótima ferramenta. E para os tugas dissidentes, lembro que foi Portugal que começou esta tanga de cada um escrever de forma diferente dos dois lados do Atlântico aquando do AO1911! Dito. Saudações lusitanas João Pimentel Ferreira (discussão) 19h28min de 1 de fevereiro de 2014 (UTC)Responder

Erm.... Concordo. Mas e aí? Tá mais tranquilo? Como é que podemos fazer isso dado que temos teimosos dos dois lados? E, aparentemente, a maior parte deles gosta de escrever enciclopédias? José Luiz disc 23h50min de 3 de fevereiro de 2014 (UTC)Responder
Voltar à página de projeto "Livro de estilo/Ortografia/Tentativa de consenso/2010".