Wikipédia:Esplanada/geral/"Curta" a Wikipédia em Português no Facebook?! (18fev2016)

"Curta" a Wikipédia em Português no Facebook?! (18fev2016)

Eu percebo a ideia da coisa, e é até possível que em pt-br nem fique assim tão mau, mas em pt-pt isto é péssimo: https://gyazo.com/81392490b57a625860af5a35eba976a3 . Ou se muda isso para qualquer coisa neutra, como "Recomende a Wikipédia em Português no Facebook", ou assume-se de uma vez a bandalheira com "Pá, pessoal, bora cortir a Wikipedia no Face! xD"...--- Darwin Ahoy! 09h05min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]

Darwinius, esse "curtir" é como se chama no Brasil o botão de "gostar" no Facebook aí em Portugal... não é tentativa de socialização da Wikipédia ou coisa assim. haha Vítor (discussão) 09h11min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
É, em Portugal não funciona mesmo. Sugiro "Siga a Wikipédia em português no Facebook". GoEThe (discussão) 09h16min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Mas qual é problema em deixar a palavra curtir? O que isso é de negativo para os portugueses? Vitor MazucoMsg 12h34min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Para mim nem é tanto ser negativo ou positivo, o botão "curtir" em Portugal chama-se "gostar". Ninguém iria saber o que isso quer dizer. GoEThe (discussão) 14h11min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]

  Concordo em substituir por "Siga". É efectivamente uma palavra que não se enquadra ali, pela falta de qualidade, de requinte, e como tal pode até ser visto como simplesmente algo que "soa brasileiro". Önni disc 12h49min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]

Concordo com a substituição por "siga"; fica melhor para ambos.
Não é o tópico da discussão, mas, aproveitando a deixa: e quanto ao termo "palavra-passe" na tela de login? Este é um termo geralmente não inteligível no Brasil.
Podia-se abrir exceção a uma alternativa neutra neste caso (e apenas neste), em se tratando da tela principal. :) RadiX 12h54min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Concordo, tem uma palavra alternativa? Vitor MazucoMsg 13h52min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Vitor Mazuco, infelizmente não tenho. Mas pensei que poderíamos deixar "palavra-passe (senha):" naquele campo... RadiX 14h11min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Hummm, então ser assim "Senha (palavra-chave)" já que os brasileiros são a maioria. Vitor MazucoMsg 15h32min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Aproveitando a deixa, sugiro também substituir o domínio "Usuário". Este é um termo não inteligível em Portugal. Quintal 13h54min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Melhor abrirem outra discussão para mudanças não relacionadas. GoEThe (discussão) 15h40min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Preferências » Internacionalização » Língua » pt-BR. Assim, serão exibidas as traduções disponíveis para a vossa vertente da língua portuguesa. E isto não é feito de "maiorias", a Wikipédia é lusófona, ponto. ⠧⠌⠞⠕⠗ (♪) 15h47min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
Vide Wikipédia:Esplanada/propostas/Uso do português de Portugal, pt-PT (4mar2012). Helder 16h49min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]
"Palavra-passe" e "palavra-chave" não funcionam no Brasil. Acho que não adianta sugerir termos que só funcionam em Portugal para substituir por termos que não funcionam no Brasil. Net Esportes (discussão) 17h37min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]

  Concordo com "siga" ou talvez "acompanhe", já que a apalavra "curtir" gera algum problema em uma parcela significativa dos leitores e editores. Victão Lopes Diga! 14h31min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]

  Concordo em alterar para "Siga". Quando inseri o texto, não sabia que em Portugal se usa um termo diferente, mas faz sentido. Sendo "Siga" bom pra todos, não vejo motivo pra não mudar de imediato.—Teles«fale comigo» 16h32min de 18 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]

É, "curtir" é gíria, não deveria ser usado no banner, pois outros países não necessariamente têm o mesmo linguajar...--Mister Sanderson (discussão) 05h05min de 19 de fevereiro de 2016 (UTC)[responder]