Abrir menu principal
Vários modelos de alfabetos como o latino, o grego, e o árabe evoluiram do aramaico, que por sua vez foi a única evolução do fenício.

O alfabeto fenício, na verdade um abjad, foi o sistema de escrita usado na Fenícia (atuais Síria, Líbano e norte de Israel) que viria a dar origem a grande parte dos sistemas atuais. Foi adaptado do anterior alfabeto semítico[1] e seu registro mais antigo data de 1200 a.C. O sistema deriva da escrita protosinaítica, por sua vez derivada dos hieróglifos egípcios.

A inovação do alfabeto fenício está em sua natureza puramente fonética, na qual cada símbolo representa um som, que exige a memorização de apenas alguns caracteres, diferentemente dos sistemas logográficos hieroglíficos e cuneiformes (apesar de não totalmente logográficos), com o primeiro se valendo de caracteres fonéticos e do segundo se valendo de um sistema silábico[A partir de quando? Antes ou depois do surgimento do sistema fenício?], em que cada caractere representava uma palavra, fazendo necessária a existência de milhares de caracteres (de forma similar aos caracteres chineses), que por sua vez exigiam alta especialização para serem aprendidos.[2]

Dentre os sistemas derivados do fenício, estão o alfabeto grego, a escrita itálica antiga e o aramaico (que por sua vez originaria os abjads hebraico e árabe). Não são exemplos de descendência aqueles sistemas do sul da Arábia e o etíope.[3]

O alfabeto fenício é melhor descrito como um abjad porque só contém caracteres para representar consoantes, as vogais devendo ser inferidas[4], enquanto que um verdadeiro alfabeto representa tanto consoantes quanto vogais.

O alfabeto fenício não é mais usado

O alfabetoEditar

É interessante observar que, tendo origem em sistemas logográficos como o egípcio, o desenho das letras e seus nomes são acrofônicos, com o nome da letra iniciando com o som que ela representa e denunciando sua antiga significação pictográfica.

Veja como, por exemplo, 'aleph significava boi e o caractere vinha da representação de uma cabeça de gado rotacionada em 90 graus.

Letra Nome Significado da imagem Som Letra correspondente em
Hebraico Arábico Grego Latim Cirílico Aramaico
  ʼāleph boi a א Αα Aa Аа
  bēth casa b ב Ββ Bb Бб, Вв
  gīmel camelo g ג Γγ Cc, Gg Гг
  dāleth porta d ד د،ذ Δδ Dd Дд
  postigo e ה Εε Ee Ее, Єє
  wāw unha f,u,w,v,i,ı ו Ϝϝ, Υυ Ff, Uu, Vv, Ww, Yy Уу
  zayin punhal z ז Ζζ Zz Зз
  ḥēth cerca h ח ح،خ Ηη Hh Ии, Йй
  ṭēth roda t ט ط،ظ Θθ Þþ Тт
  yōdh braço y י ي Ιι Ii, Jj Іі, Її, Јј
  kaph palma (da mão) k כ,ך Κκ Kk Кк
  lāmedh aguilhão l ל Λλ Ll Лл
  mēm água m מ,ם Μμ Mm Мм
  nun peixe n נ,ן Νν Nn Нн
  sāmekh coluna x ס ز Ξξ, Χχ Xx Хх
  ʼayin olho o ע ع،غ Οο Oo Оо
  boca p פ,ף Ππ Pp Пп
  ṣādē papiro (planta) ts צ,ץ ص،ض Ϡϡ TSts Цц, Чч
  qōph buraco de uma agulha q ק Ϙϙ Qq Кк
  rēš cabeça r ר Ρρ Rr Рр
  šin dente s ש س،ش Σσς Ss Сс, Шш
  tāw marca t ת ت،ث Ττ Tt Тт

Referências

  1. Fischer, Steven Roger (2004). A history of writing. [S.l.]: Reaktion Books. p. 90 
  2. 2, Sistema de Ensino (2014). SIM - Sistema de Ensino - 6° Ano 2. [S.l.]: EDITORA FTD S.A. 
  3. Jensen (1969) p. 256.
  4. Markoe (2000) p. 111

Ligações externasEditar

  Este artigo sobre linguística ou um linguista é um esboço relacionado ao Projeto Ciências Sociais. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.