Usuário:Zdtrlik/hinos
Um hino nacional é uma canção patriótica reconhecida pelo governo de um Estado como a sua canção oficial. Durante os séculos XIX e XX, com o crescimento do nacionalismo, a maioria dos países adotaram um hino nacional, que em alguns casos coexiste com outras canções patrióticas. Na lista que se segue, as nações que deixaram de existir, ou que não são já Estados independentes mas que mantém um hino oficial, estão em itálico. As colônias apenas são incluídas na lista se tiverem um hino separado em adição ao da nação mãe.
Non-sovereign countries, regions and territories editar
Regiões sem soberania reconhecida em geral editar
Nation | National anthem | Date adopted | Lyrics writer | Music writer |
---|---|---|---|---|
Abkhazia | "Aiaaira" ("Vitória") |
1992 | Genady Alamiya | Valera Çkaduwa |
Predefinição:Country data China, Republic of (Taiwan) | "Zhōnghuá Míngúo gúogē" ("National Anthem of the Republic of China")[note 3] |
1937 (de facto); 1943 (de jure) | Sun Yat-sen | Ch'eng Mao-yün |
Kosovo | "Europe"[5] | 2008 | No lyrics[5] | Mendi Mengjiqi[5] |
Nagorno-Karabakh | "Azat u ankakh Artsakh" ("Free and independent Artsakh") |
1992 | Vardan Hakobyan | Armen Nasibyan |
Palestine | "Biladi" ("My Country") |
1996 | Said Al Muzayin | Ali Ismael |
South Ossetia | "Respublikæ Hussar Irystony Paddzahadon Gimn" ("National Anthem of South Ossetia") |
1995 | Totraz Kokaev | Felix Alborov |
Transnistria | "My slavim tebia, Pridnestrovie" ("We glorify you, Pridnestrovie") |
1992 | Boris Parmenov, Vitaly Pishenko, Nicholas Bozhko | Boris Alexandrov |
Western Sahara | "Yā Banīy As-Saharā" ("O Sons of the Sahara") |
1979 | Desconhecido | Desconhecido |
Povos editar
Nação | Hino | Data de adoção | Autor da letra | Autor da música |
---|---|---|---|---|
Predefinição:Country data Acadia Acadianos | "Ave Maris Stella" ("Star of the Sea, We Hail Thee") |
1884 | Desconhecido | - |
Padania | Va' Pensiero - coro de Nabucco | 1989 | Giuseppe Verdi | Giuseppe Verdi |
Predefinição:Country data Sápmi Sami | "Sámi soga lávlla" ("Song of the Sami People") |
1986 | Isak Saba | |
Székely Land | "Székely himnusz" ("Székely Hymn") |
2009[6] | Kálmán Mihalik | György Csanády |
Predefinição:Country data Tibet[7] | "Gyallu" | 1950Predefinição:Dubious | Trijang Rinpoche | Desconhecido |
Hinos nacionais históricos editar
Ver também editar
Ligações externas editar
- «nationalanthems.info» (em inglês)
Notas editar
- ↑ Ver Hino Nacional da Inglaterra para mais informação.
- ↑ See National anthem of Scotland for further information.
- ↑ "National Banner Song" is used as the alternate anthem for Republic of China (Taiwan) at international events such as the Olympic Games.
Referências editar
- Gerais
- Bristow, Michael Jamieson (28 de outubro de 2006). National Anthems of the World. [S.l.]: Cassell. ISBN 0304368261
- Hang, Xing (28 de setembro de 2003). Encyclopedia of National Anthems. [S.l.]: The Scarecrow Press. ISBN 0810848473
- Leonard, Hal (1 de janeiro de 1996). National Anthems from Around the World. [S.l.]: Hal Leonard Corporation. ISBN 0793560799
- Específicas
- ↑ Statute of Autonomy of Catalonia 2006 Preamble gencat.net, accessed 3 January 2009
- ↑ http://www.nationalanthems.info/pf.htm
- ↑ Unofficial
- ↑ The Corries website www.corries.com accessed July 12th, 2008
- ↑ a b c «Kosovo Approves Anthem with No Lyrics». Balkan Insight. 11 de junho de 2008. Consultado em 11 de junho de 2008.
Most of the parliamentary groups said they listened to all three shortlisted proposals but opted for the composition called ‘Europe’ by Mehdi Mengjiqi, which has no lyrics as it would respect the multi-ethnic nature of Kosovo.
- ↑ Szekler National Council
- ↑ http://www.tibet.net/en/index.php?id=11&rmenuid=8